heavensblade13's avatar
heavensblade13

Aug. 2, 2021

0
水泡に帰す

今日は「水泡に帰す」という慣用句を覚えた。浮いている水泡が一瞬に台無しになるイメージが好きで、良い慣用句と思う。でも、少し難しいところがある。「水泡に帰す」の「帰す」の読み方は「かえす」じゃなくて「きす」だから、覚えづらくて、入力しづらいだ。「水泡」と「帰す」を別々で入力した方がもっと簡単だと思う。私のキーボードの設定の問題かもしれないけど、日本語の設定は難しいから調べたくない。

Corrections

水泡に帰す

今日は「水泡に帰す」という慣用句を覚えた。

浮いている水泡が一瞬台無しになるイメージが好きで、良い慣用句と思う。

でも、少し難しいところがある。

「水泡に帰す」の「帰す」の読み方は「かえす」じゃなくて「きす」だから、覚えづらくて、入力しづらい

「水泡」と「帰す」を別々で入力した方がもっと簡単だと思う。

私のキーボードの設定の問題かもしれないけど、日本語の設定は難しいから調べたくない。

heavensblade13's avatar
heavensblade13

Aug. 2, 2021

0

ありがとうございます!

水泡に帰す


This sentence has been marked as perfect!

今日は「水泡に帰す」という慣用句を覚えた。


This sentence has been marked as perfect!

浮いている水泡が一瞬に台無しになるイメージが好きで、良い慣用句と思う。


浮いている水泡が一瞬台無しになるイメージが好きで、良い慣用句と思う。

でも、少し難しいところがある。


This sentence has been marked as perfect!

「水泡に帰す」の「帰す」の読み方は「かえす」じゃなくて「きす」だから、覚えづらくて、入力しづらいだ。


「水泡に帰す」の「帰す」の読み方は「かえす」じゃなくて「きす」だから、覚えづらくて、入力しづらい

「水泡」と「帰す」を別々で入力した方がもっと簡単だと思う。


This sentence has been marked as perfect!

私のキーボードの設定の問題かもしれないけど、日本語の設定は難しいから調べたくない。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium