thealchemist's avatar
thealchemist

April 28, 2024

0
毎日日記(33)

みんな、こんばんは!錬金術師(アルケミスト)だよ!これはダメだよねー。この短いのようなネタを書いたままが続いたら、おそらく進歩しないんだろう!でも、今仕方がないじゃん。忙しい高校生の人生はそんなもんだよ。水曜日のケミストリーテストなんてなけばいいのに。それつつも、いつものように何か面白いことを話してみる!どこから始めようかな。。。あ!そうだ!先週の金曜日、俺が好きな人に「ダンスに一緒に行かない?」って新案してみた!意外にも、彼女は「いいよ!」って返事した!「ダンスできないから、ただ行くのために行くよ!」も言った。でも、そのときゃ、気が散った。嬉しすぎて頭が異世界にいた(笑)!どうやってもともと顔を出す予定はないと思ってるから彼女と一緒に行くまでのようになったかな?どうにも、ワクワクしている!こんな感じで。ここまで読んでくれてサンキュー!またこんど!


Good evening, Everyone! It's Alchemist! This is no good at all. If I keep writing short entries like this, I probably won't progress at al! But, there's no helping it right now. Such is the life of a busy high school student. If only I didn't have that stupid chemistry test on Wednesday. In spite of that, I will still try to talk about something interesting as per usual. I wonder where I should start from... Oh! That's right! Last Friday, I asked the girl I liked if she would like to go to the dance with me. Surprisingly, she responded with a "Yes!" She also said that "Because I can't dance, I'm just going for going's sake!" But at that point, I wasn't paying attention. I so happy that my head was in another world. I seriously wonder, how did I go from thinking about not going at all, to going with together with her? Either way, I'm excited! ...and that's about it. Thanks for reading so far! Later!

Corrections

毎日日記(3333

みんな、こんばんは!

錬金術師(アルケミスト)だよ!

これじゃダメだよねー。

の短いのようなネタを書いたままが続んな短いネタばかり書き続けていたら、おそらく進歩しないんだろう!

でも、今仕方がないじゃん。

忙しい高校生の人生時期はそんなもんだよ。

人生、生涯、一生 refers to someone's WHOLE life, much longer than the high school student period.

水曜日のケミストリー化学のテストなんてなけばいいのに。

それつつも、いつものように何か面白いことを話してみる!

それつつも---> そうでありつつも, which is a VERY formal and written expression. And it's weird in this colloquial writing.

どこから始めようかな。

Using 。。。helps me to increase my "ratio."
Thanks!

あ!

Same above. Thanks!

そうだ!

Same above. Thanks!
:)

先週の金曜日、俺が好きな人に「ダンスに一緒に行かない?

」って新案し誘ってみた!

「新案」は、「実用新案特許」などで用いる用語で、正しくありません。それに「文語」です。たぶん、「提案」と「進言」が混ざって混乱したのではないでしょうか。

意外にも、彼女は「いいよ!

」って返事した!

「ダンスできは踊れないから、ただ行くのために行くだけよ!

も言った。

でも、そのときゃ、気が散もそぞろだった。

嬉しすぎて頭が異世界にいた(笑)!

どうやってもともと顔を出す予定はないと思ってるつもりもないとこから彼女と一緒に行くとこまでのようになったかな?

どうにも、ワクワクしている!

こんな感じ

ここまで読んでくれてサンキュー!

またこんど!

Feedback

彼女はあんたに気があるな。

2

毎日日記(33)

みんな、こんばんは!

錬金術師(アルケミスト)だよ!

これはダメだよねー。

この短いのような短いネタを書いたままくのが続いたら、おそらく進歩しないだろう!

でも、(今は)仕方がないじゃん。

忙しい高校生のはそんなもんだよ。

水曜日ケミストリー(/化学)のテストなんてなけばいいのに。

うは言いつつも、いつものように何か面白いことを話してみる!

どこから始めようかな。

あ!

そうだ!

先週の金曜日、俺が(俺は)好きな人に「ダンスに一緒に行かない?

」って案してみた!

意外にも、彼女は「いいよ!

」って返事した!

「ダンスできないから、ただ行くのためを目的に行くよ!

も言った。

嬉しすぎて頭が気持ちは異世界にいた(笑)!

どうやってもともと顔を出す予定はないと思ってるからかったのにどうして彼女と一緒に行くまでのようことになったかな?

わーーー!おめでとうございます👏✨✨

うにものみち、ワクワクしている!

こんな感じ

ここまで読んでくれてサンキュー!

またこんど!

毎日日記(33)

みんな、こんばんは!

錬金術師(アルケミスト)だよ!

これはダメだよねー。

の短いのようなネタを書いたままんな短いネタを書くのが続いたら、おそらく進歩しないんだろう!

でも、今仕方がないじゃん。

忙しい高校生の人生はそんなもんだよ。

水曜日のケミストリーテストなんてなけばいいのに。

それつつもにもかかわらず、いつものように何か面白いことを話してみる!

どこから始めようかな。

あ!

そうだ!

先週の金曜日、俺が好きな人に「ダンスに一緒に行かない?

」って案してみた!

意外にも、彼女は「いいよ!

」って返事した!

「ダンス(は)できないから、ただ行くために行くよ!

も言った。

でも、そのときゃ、気が散った。

嬉しすぎて頭が異世界にいた(笑)!

どうやってもともと顔を出す予定はないと思ってるからた自分がどうやって彼女と一緒に行くまでのようになったかな?

どうにも、ワクワクしている!

こんな感じで。

ここまで読んでくれてサンキュー!

またこんど!

Feedback

よかったね。ところでダンスって、どんなダンスをするの? 社交ダンス?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

毎日日記(33)


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

毎日日記(3333

みんな、こんばんは!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

錬金術師(アルケミスト)だよ!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

これはダメだよねー。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

これじゃダメだよねー。

この短いのようなネタを書いたままが続いたら、おそらく進歩しないんだろう!


の短いのようなネタを書いたままんな短いネタを書くのが続いたら、おそらく進歩しないんだろう!

この短いのような短いネタを書いたままくのが続いたら、おそらく進歩しないだろう!

の短いのようなネタを書いたままが続んな短いネタばかり書き続けていたら、おそらく進歩しないんだろう!

でも、今仕方がないじゃん。


This sentence has been marked as perfect!

でも、(今は)仕方がないじゃん。

This sentence has been marked as perfect!

忙しい高校生の人生はそんなもんだよ。


This sentence has been marked as perfect!

忙しい高校生のはそんなもんだよ。

忙しい高校生の人生時期はそんなもんだよ。

人生、生涯、一生 refers to someone's WHOLE life, much longer than the high school student period.

それつつも、いつものように何か面白いことを話してみる!


それつつもにもかかわらず、いつものように何か面白いことを話してみる!

うは言いつつも、いつものように何か面白いことを話してみる!

それつつも、いつものように何か面白いことを話してみる!

それつつも---> そうでありつつも, which is a VERY formal and written expression. And it's weird in this colloquial writing.

どこから始めようかな。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

水曜日のケミストリーテストなんてなけばいいのに。


水曜日のケミストリーテストなんてなけばいいのに。

水曜日ケミストリー(/化学)のテストなんてなけばいいのに。

水曜日のケミストリー化学のテストなんてなけばいいのに。


This sentence has been marked as perfect!

Using 。。。helps me to increase my "ratio." Thanks!

あ!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

あ!

Same above. Thanks!

そうだ!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

そうだ!

Same above. Thanks! :)

先週の金曜日、俺が好きな人に「ダンスに一緒に行かない?


This sentence has been marked as perfect!

先週の金曜日、俺が(俺は)好きな人に「ダンスに一緒に行かない?

This sentence has been marked as perfect!

」って新案してみた!


」って案してみた!

」って案してみた!

」って新案し誘ってみた!

「新案」は、「実用新案特許」などで用いる用語で、正しくありません。それに「文語」です。たぶん、「提案」と「進言」が混ざって混乱したのではないでしょうか。

意外にも、彼女は「いいよ!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

」って返事した!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

「ダンスできないから、ただ行くのために行くよ!


「ダンス(は)できないから、ただ行くために行くよ!

「ダンスできないから、ただ行くのためを目的に行くよ!

「ダンスできは踊れないから、ただ行くのために行くだけよ!

」も言った。


も言った。

も言った。

も言った。

でも、そのときゃ、気が散った。


This sentence has been marked as perfect!

でも、そのときゃ、気が散もそぞろだった。

嬉しすぎて頭が異世界にいた(笑)!


This sentence has been marked as perfect!

嬉しすぎて頭が気持ちは異世界にいた(笑)!

This sentence has been marked as perfect!

どうやってもともと顔を出す予定はないと思ってるから彼女と一緒に行くまでのようになったかな?


どうやってもともと顔を出す予定はないと思ってるからた自分がどうやって彼女と一緒に行くまでのようになったかな?

どうやってもともと顔を出す予定はないと思ってるからかったのにどうして彼女と一緒に行くまでのようことになったかな?

わーーー!おめでとうございます👏✨✨

どうやってもともと顔を出す予定はないと思ってるつもりもないとこから彼女と一緒に行くとこまでのようになったかな?

どうにも、ワクワクしている!


This sentence has been marked as perfect!

うにものみち、ワクワクしている!

This sentence has been marked as perfect!

こんな感じで。


This sentence has been marked as perfect!

こんな感じ

こんな感じ

ここまで読んでくれてサンキュー!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

またこんど!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium