shorter's avatar
shorter

Jan. 2, 2024

0
歌舞伎は本当にそんなに危険ですか?

歌舞伎のホテルに泊まりたいです。深夜までそこに遊ぶつもりがありますが、危険な町ので深夜に女子一人ではいけないと聞きました。本当ですか?前に、女の友達と深夜に行った時凄く安全だと思いました。


Is Kabukicho really that dangerous?

I want to stay at a hotel in Kabukicho. I plan to play there until late into the night, but I heard that it's a dangerous place that girls shouldn't go alone at night. Is this true? I went there late at night with a female friend before and thought it was really safe.

Corrections

歌舞伎は本当にそんなに危険ですか?

歌舞伎のホテルに泊まりたいです。

深夜までそこ遊ぶつもりがありま予定ですが、危険な町ので深夜に女子一人で行ってはいけないと聞きました。

本当ですか?

前に、女の友達と深夜に行った時凄く安全だと思いました。

Feedback

歌舞伎町に行ったことがないのでよくわかっりませんが、最近は安全なのかもしれません。

shorter's avatar
shorter

Jan. 3, 2024

0

文法と歌舞伎町のアドバイスってありがとうございました!

歌舞伎は本当にそんなに危険ですか?

歌舞伎のホテルに泊まりたいです。

深夜までそこ遊ぶつもりがありますが、危険な町ので深夜に女子一人ではいけないと聞きました。

本当ですか?

前に、女の友達と深夜に行った時凄く安全だと思いました。

shorter's avatar
shorter

Jan. 3, 2024

0

ありがとうございます!

歌舞伎は本当にそんなに危険ですか?

歌舞伎町にあるホテルに泊まりたいです。

深夜までそこ遊ぶつもりがありま予定なのですが、危険な町ので深夜に女子一人で行ってはいけないと聞きました。

shorter's avatar
shorter

Jan. 3, 2024

0

ありがとうございます!

2

歌舞伎は本当にそんなに危険ですか?

歌舞伎(にある/の)ホテルに泊まりたいです。

深夜までそこ遊ぶつもりがありますが、危険な町ので深夜に女子一人ではいけないと聞きました。

You had better not.

本当ですか?

前に、女の友達と深夜に行った時凄く安全だと思いました。

shorter's avatar
shorter

Jan. 3, 2024

0

Haha, thank you for your correction and advice!

本当ですか?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

歌舞伎は本当にそんなに危険ですか?


This sentence has been marked as perfect!

歌舞伎は本当にそんなに危険ですか?

歌舞伎は本当にそんなに危険ですか?

This sentence has been marked as perfect!

歌舞伎のホテルに泊まりたいです。


歌舞伎(にある/の)ホテルに泊まりたいです。

歌舞伎町にあるホテルに泊まりたいです。

歌舞伎のホテルに泊まりたいです。

This sentence has been marked as perfect!

深夜までそこに遊ぶつもりがありますが、危険な町ので深夜に女子一人ではいけないと聞きました。


深夜までそこ遊ぶつもりがありますが、危険な町ので深夜に女子一人ではいけないと聞きました。

You had better not.

深夜までそこ遊ぶつもりがありま予定なのですが、危険な町ので深夜に女子一人で行ってはいけないと聞きました。

深夜までそこ遊ぶつもりがありますが、危険な町ので深夜に女子一人ではいけないと聞きました。

深夜までそこ遊ぶつもりがありま予定ですが、危険な町ので深夜に女子一人で行ってはいけないと聞きました。

前に、女の友達と深夜に行った時凄く安全だと思いました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium