March 15, 2025
あなたはよく歌いますか?私は家で時々歌うけど、家以外滅多に歌いません。歌うときに見えれば恥ずかしいです。歌うのは私が上手じゃないですから。それに、ここに私の曲の選択は余りに知りません。好きで人気音楽があるけど、人が知らない音楽も好きです。
Do you sing often? Sometimes I sing at home, but outside home I rarely sing. It feels embarassing if people seeing sing. That's because I'm not good at singing. Also, my music choices aren't known often. There's music I like that's popular, but there's also music people don't know that I like.
歌う
あなたはよく歌いますか?
私は家で時々歌うけど、家以外では滅多に歌いません。
      
        歌うときに見えれば見られながら歌うのは恥ずかしいです。
      
    
      
        歌うのは私私は歌が上手じゃないのですから。
      
    
      
        それに、ここに私の曲の選択は余り私は歌える曲をそんなに知りません。
      
    
      
        好きで人気な音楽があるも好きだけど、人が知らない音楽も好きです。
      
    
Feedback
全体的に意味は分かります。
この調子で頑張っていきましょう。
私も歌うのは一人の時がほとんどです。
歌う
あなたはよく歌いますか?
私は家で時々歌うけど、家以外では滅多に歌いません。
      
        歌うときに見えればられたら恥ずかしいです。
      
    
      
        私は歌うのは私が上手じゃないですから。
      
    
      
        それに、ここに私の曲の選択は余りに知りません皆さんが知らない曲です。
      
    
      
        好きで人気音楽がある人気のある音楽も好きだけど、人が知らない音楽も好きです。
      
    
歌う
あなたはよく歌いますか?
私は家で時々歌うけど、家以外では滅多に歌いません。
      
        歌うときに見えればっているときに見られると恥ずかしいです。
      
    
      
        歌うのは私が上手じゃないですから。
      
    
      
        それに、ここに私の曲の選択好みは余りに知り知られていません。
      
    
      
        好きで人気音楽がもあるけど、人が知らない音楽も好きです。
      
    
歌う
私は家で時々歌うけど、家以外では滅多に歌いません。
意味がわかるように訂正しました。
      
        歌うときに見えればると恥ずかしいです。
      
    
誰かから見られる、という意味しました。
      
        私は歌うのは私が上手じゃないですから。
      
    
主語と動詞の位置を訂正しました。
      
        それに、ここにでは、私の曲の選択は余肢はあまりに知ありません。
      
    
      
        好きで人気の音楽がはあるけど、他の人が知らない音楽も好きです。
      
    
「人」だけでは、どの人かわからなかったので、「他の人」にしました。
Feedback
できるだけ、自然な言い方になるようにしました。
| 
           それに、ここに私の曲の選択は余りに知りません。 それに それに、 それに、 それに、  | 
      
| 
           歌う 歌う This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           あなたはよく歌いますか? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!  | 
      
| 
           私は家で時々歌うけど、家以外滅多に歌いません。 私は家で時々歌うけど、家以外では滅多に歌いません。 意味がわかるように訂正しました。 私は家で時々歌うけど、家以外では滅多に歌いません。 私は家で時々歌うけど、家以外では滅多に歌いません。 私は家で時々歌うけど、家以外では滅多に歌いません。  | 
      
| 
           歌うときに見えれば恥ずかしいです。 歌うときに見えれ 誰かから見られる、という意味しました。 歌 歌うときに見 
  | 
      
| 
           歌うのは私が上手じゃないですから。 私は歌うの 主語と動詞の位置を訂正しました。 歌うの 私は歌うの 
  | 
      
| 
           好きで人気音楽があるけど、人が知らない音楽も好きです。 好きで人気の音楽 「人」だけでは、どの人かわからなかったので、「他の人」にしました。 
 
 
  | 
      
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium