1
『植物の力!』〜緑への賛辞〜 (改訂版)

鮮やかに脈打つ緑、
葉緑素に酔いしれる幸福感。

大地を抱きしめる根の力強さ、
そして、大胆に咲き誇る花の奔放さ。

あらゆる命をその懐へと招き入れる。
空へとまっすぐに伸びる幹の清らかさ、

そして、光を目指して伸びる茎。
陽光の中で優雅にそよぐ葉、

空に触れんと伸びる枝の壮麗さ。

植物は多くのことを教えてくれる。

もっと植物の声に耳を傾けてみてはどうだろう?
そして、自分たちの「根」とつながってみては?

植物は私たちの精神的な親族であり、
魂の本当の「緑」なのだ。

要約:植物への賛歌と、私たちとの深い精神的つながりについての省察。
キーワード: 植物への賛歌、エコへの称賛、エコ詩

アンドレイ:(眉を上げ)植物と動物の命の隔たりは、思っているほど大きくないのかもしれない。

玲亜:私たちは共通の祖先を持っていて、多くの共通点もあるわ。

ティン:(玲亜に向かって)植物に、本当に「感情」ってあると思いますか?

ミン:それは誰にもわかりませんよ。私たちの意識についての理解なんて、まだほんの初歩的なものじゃないですか?


Plant power: A green eulogy (Revised)

The pulsating vibrancy of green and sheer intoxication of chlorophyll

The strength of roots clasping earth's embrace and brazen boldness of blossoms unfurling,
luring life to their space.

The clarity of trunks soaring upward and stems striving towards the light

The grace of leaves fluttering in sunlight
and majesty of boughs touching the sky

Plants have much to teach us –
we'd be wiser learning from them

Why not listen to plants more closely
and connect to our roots?

Plants are our spiritual kin, our soul's true green.

SUMMARY: A paean to plants and some thoughts about our affinity to plants.
KEYWORDS: plant paeans, eco-praises, eco-poems

Andrei: (raising his eyebrows) Perhaps the gap between vegetable life and animal is not as wide as we imagine.

Rea: We share a common ancestry and many similarities.

Ting: (to Gwen) Do you think plants actually have "feelings"?

Min: Who knows? Isn't our understanding of consciousness very rudimentary?

Corrections

『植物の力!』〜緑への賛辞〜 (改訂版)

鮮やかに脈打つ緑、 葉緑素に酔いしれる幸福感。

大地を抱きしめる根の力強さ、 そして、大胆に咲き誇る花の奔放さ。

あらゆる命をその懐へと招き入れる。

空へとまっすぐに伸びる幹の清らかさ、 そして、光を目指して伸びる茎。

陽光の中で優雅にそよぐ葉、 空に触れんと伸びる枝の壮麗さ。

植物は多くのことを教えてくれる。

もっと植物の声に耳を傾けてみてはどうだろう?

そして、自分たちの「根」とつながってみては?

植物は私たちの精神的な親族であり、 魂の本当の「緑」なのだ。

要約:植物への賛歌と、私たちとの深い精神的つながりについての省察。

キーワード:植物への賛歌、エコへの称賛、エコ詩 アンドレイ:(眉を上げ)植物と動物の命の隔たりは、思っているほど大きくないのかもしれない。

玲亜:私たちは共通の祖先を持っていて、多くの共通点もあるわ。

ティン:(玲亜に向かって)植物に、本当に「感情」ってあると思いますか?

ミン:それは誰にもわかりませんよ。

私たちの意識についての理解なんて、まだほんの初歩的なものじゃないですか?

『植物の力!』〜緑への賛辞〜 (改訂版)

鮮やかに脈打つ緑、 脈打つような緑の生命力と、¶
葉緑素に酔いしれる幸福感。

「鮮やかに(副詞)+脈打つ」、この表現に少し違和感を感じました。

大地を抱きしめる根の力強さ、 そして、大胆に咲き誇る花の奔放さ。

あらゆる命をその懐へと招き入れる。

空へとまっすぐに伸びる幹の清らかさ、 そして、光を目指して伸びる茎。

陽光の中で優雅にそよぐ葉、 空に触れんと伸びる枝の壮麗さ。

植物は多くのことを教えてくれる。

もっと植物の声に耳を傾けてみてはどうだろう?

そして、自分たちの「根」とつながってみては?

植物は私たちの精神的な親族であり、 魂の本当の「緑」なのだ。

要約:植物への賛歌と、私たちとの深い精神的つながりについての省察。

キーワード:植物への賛歌、エコへの称賛、エコ詩 アンドレイ:(眉を上げ)植物と動物の命の隔たりは、思っているほど大きくないのかもしれない。

玲亜:私たちは共通の祖先を持っていて、多くの共通点もあるわ。

ティン:(玲亜に向かって)植物に、本当に「感情」ってあると思いますか?

ミン:それは誰にもわかりませんよ。

私たちの意識についての理解なんて、まだほんの初歩的なものじゃないですか?

Feedback

サボテンがモーツァルトを聴くと喜ぶという話を聞いたことがあります。植物、恐るべしですね。

『植物の力!』〜緑への賛辞〜 (改訂版)

鮮やかに脈打つ緑、 葉緑素に酔いしれる幸福感。

大地を抱きしめる根の力強さ、 そして、大胆に咲き誇る花の奔放さ。

あらゆる命をその懐へと招き入れる。

That’s a great translation.

空へとまっすぐに伸びる幹の清らかさ、 そして、光を目指して伸びる茎。

陽光の中で優雅にそよぐ葉、 空に触れんと伸びる枝の壮麗さ。

植物は多くのことを教えてくれる。

もっと植物の声に耳を傾けてみてはどうだろう?

そして、自分たちの「根」とつながってみては?

植物は私たちの精神的な親族であり、 魂の本当の「緑」なのだ。

要約:植物への賛歌と、私たちとの深い精神的つながりについての省察。

キーワード:植物への賛歌、エコへの称賛、エコ詩 アンドレイ:(眉を上げ)植物と動物の命の隔たりは、思っているほど大きくないのかもしれない。

玲亜:私たちは共通の祖先を持っていて、多くの共通点もあるわ。

ティン:(玲亜に向かって)植物に、本当に「感情」ってあると思いますか?

ミン:それは誰にもわかりませんよ。

私たちの意識についての理解なんて、まだほんの初歩的なものじゃないですか?

Feedback

I think that’s beautifully translated.

『植物の力!』〜緑への賛辞〜 (改訂版)


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

鮮やかに脈打つ緑、 葉緑素に酔いしれる幸福感。


This sentence has been marked as perfect!

鮮やかに脈打つ緑、 脈打つような緑の生命力と、¶
葉緑素に酔いしれる幸福感。

「鮮やかに(副詞)+脈打つ」、この表現に少し違和感を感じました。

This sentence has been marked as perfect!

大地を抱きしめる根の力強さ、 そして、大胆に咲き誇る花の奔放さ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

あらゆる命をその懐へと招き入れる。


あらゆる命をその懐へと招き入れる。

That’s a great translation.

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

植物は多くのことを教えてくれる。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ミン:それは誰にもわかりませんよ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

私たちの意識についての理解なんて、まだほんの初歩的なものじゃないですか?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

空へとまっすぐに伸びる幹の清らかさ、 そして、光を目指して伸びる茎。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

陽光の中で優雅にそよぐ葉、 空に触れんと伸びる枝の壮麗さ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

もっと植物の声に耳を傾けてみてはどうだろう?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

そして、自分たちの「根」とつながってみては?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

植物は私たちの精神的な親族であり、 魂の本当の「緑」なのだ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

要約:植物への賛歌と、私たちとの深い精神的つながりについての省察。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

キーワード:植物への賛歌、エコへの称賛、エコ詩 アンドレイ:(眉を上げ)植物と動物の命の隔たりは、思っているほど大きくないのかもしれない。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

玲亜:私たちは共通の祖先を持っていて、多くの共通点もあるわ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ティン:(玲亜に向かって)植物に、本当に「感情」ってあると思いますか?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium