March 11, 2024
遂に、横浜でしたことについて書こうと思う。
荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。3月末に永久閉店だから、そこが優先事項だった。かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった。残念だった。
その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたと寝坊した。ラッキーなことに、電車も遅くなったから、間に合った。
Finally, I will write about what I did in Yokohama.
After we dropped off our luggage and had lunch, we went to the Gundam Factory. I don't know Gundam that well, but after all, a giant robot is really cool. The store is closing at the end of March, so that place was priority for me. It was cool, but the wind was too strong that day, and the Gundam couldn't move. Too bad.
After that, we visited places like the red brick warehouse and the Cosmo Clock, drank until late, slept so well that I overslept. Luckily, the train was also late so I was able to catch it.
遂に、横浜でしたことについて書こうと思うける。
ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボ(ット)はかっこいい。
3月末に永久閉店公開終了だから、そこが優先事項だった。
かっこ良かったけど、その日のは風が強すぎてガンダムが動けかなかった。
その後、赤レンガやコスモ・クロックにを訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたとので寝坊した。
ラッキーなことに、電車も遅くなっ延したから、間に合った。
東京での乗り継ぎ、その三
遂に、横浜でしたことについて書こうと思う。
荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。
ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。
3月末に永久閉店だから、そこが優先事項だった。
かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった。
残念だった。
その後、赤レンガやコスモ・クロックにを訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたとて、寝坊した。
ラッキーなことに、電車も遅くなっまで動いていたから、間に合った。
東京での乗り継ぎ、その三
遂に、横浜でしたことについて書こうと思う。
荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。
ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。
3月末に永久閉店だから、そこがに優先事項だ的に行きたかった。
かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けかなかった。
残念だった。
その後、赤レンガやコスモ・クロックにを訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたとけど寝坊してしまった。
ラッキーなことに、電車も遅くなっれたから、間に合った。
Feedback
すごく楽しんだようですね!良かったですね!また日本に来てくださいね。
東京での乗り継ぎ、その三
遂最後に、横浜でしたことについて書こうと思う。
荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。
ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。
3月末に永久閉店だから、そこ(に行くの)が優先事項だった。
かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった。
残念だった。
その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ねてを訪れ、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたとて寝坊し(てしまっ)た。
ラッキーなことに、電車も遅くなったから、間に合った。
Feedback
This entry is very well-written.
遂に最後に(なるが)、横浜でしたことについて書こうと思う。
「遂に、」は「遂に、〜について書く時が来た」のように使います。
荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。
ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。
3月末に永久閉店だから、そこが優先事項だった。
一応、昔ながらのふつうの言葉に「店じまい」があります。
かっこ良かったけど、その日のは風が強すぎてガンダムがは動けなかった。
残念だった。
英語が母国語の人はよく、感情だけをぽつりと短く書くようですけど、短すぎる感が否めません。
ふつうは前の文に組み込むか、あるいは「残念でしたが、仕方ありません」くらいの長さにするのがよいです。
その後、赤レンガ倉庫やコスモ・クロックにを訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたとて寝坊した。
「とてもよく眠れて寝坊した」は初めて聞きますが、いい感じに面白い表現になっています。
ラッキーなことに、電車も遅くなっれたから、間に合って乗車できた。
これはもういい笑い話ですね。^^
ラッキーな話で笑えるということはありそうでなかなかないですよ。座布団5枚かな?
東京での乗り継ぎ、その三
遂に、横浜でしたことについて書こうと思う。
荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。
ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。
3月末に永久閉店だから、そこが優先事項(優先スポット)だった。
かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった(が動いてくれなかった・を動かしてもらえなかった)。
残念だった。
その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたと。で、翌朝寝坊した。
ラッキーなことに、電車も遅くなっれたから、間に合った。
Feedback
楽しそうでいいですね。
東京での乗り継ぎ、その三 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
遂に、横浜でしたことについて書こうと思う。 This sentence has been marked as perfect!
「遂に、」は「遂に、〜について書く時が来た」のように使います。
This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 遂に、横浜でしたことについて書 |
荷物を預けて昼食を食べた後、ガンダム・ファクトリーに行った。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。 This sentence has been marked as perfect! ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボはかっこいい。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! ガンダムってそんなに詳しくないが、やっぱりでかいロボ(ット)はかっこいい。 |
3月末に永久閉店だから、そこが優先事項だった。 3月末に永久閉店だから、そこが優先事項(優先スポット)だった。 3月末に永久閉店だから、そこが優先 一応、昔ながらのふつうの言葉に「店じまい」があります。 3月末に 3月末に永久閉店だから、そこ This sentence has been marked as perfect! 3月末に |
かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった。 かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動けなかった(が動いてくれなかった・を動かしてもらえなかった)。 かっこ良かったけど、その日 This sentence has been marked as perfect! かっこ良かったけど、その日の風が強すぎてガンダムが動 This sentence has been marked as perfect! かっこ良かったけど、その日 |
残念だった。 This sentence has been marked as perfect! 残念だった。 英語が母国語の人はよく、感情だけをぽつりと短く書くようですけど、短すぎる感が否めません。 ふつうは前の文に組み込むか、あるいは「残念でしたが、仕方ありません」くらいの長さにするのがよいです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れたと寝坊した。 その後、赤レンガやコスモ・クロックに訪ねて、遅くまで飲んで、とてもよく眠れた その後、赤レンガやコスモ・クロックに その後、赤レンガ倉庫やコスモ・クロック 「とてもよく眠れて寝坊した」は初めて聞きますが、いい感じに面白い表現になっています。 その後、赤レンガやコスモ・クロック その後、赤レンガやコスモ・クロック その後、赤レンガやコスモ・クロック その後、赤レンガやコスモ・クロック |
ラッキーなことに、電車も遅くなったから、間に合った。 ラッキーなことに、電車も遅 ラッキーなことに、電車も遅 これはもういい笑い話ですね。^^ ラッキーな話で笑えるということはありそうでなかなかないですよ。座布団5枚かな? This sentence has been marked as perfect! ラッキーなことに、電車も遅 ラッキーなことに、電車も遅く ラッキーなことに、電車も遅 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium