yesterday
年末が来たから、来年の予定を考えました。今年、めったに旅行しませんでした。ドイツの主張だけでした。そのため、来年、33日の休日があります。5日は今年の余る日だから、4月の前に使わなきゃいけません。北ヨーロッパに行こうと思います(デンマークかスウェーデンかも知りません)。10月に日本の旅のために15日を使います。それに、クリスマスのとき、7日を使います。そのため、3つの旅をしようと思います。その後、6日が残ります。長い週末のために使おうと思います。
Because the end of the year is coming, I've been thinking about next year's plans. I didn't travel much this year. It was just the business trip to Germany. Because of that, next year I have 33 vacation days. Because 5 of those days are surplus days from this year, I need to use them before April. I think I'll go to Northern Europe (maybe Denmark or Sweden?). In October, I'll use 15 days for my Japan trip. On top of that, I'll use 7 days around Christmas. After that, there'll be 6 days left. I think I'll use them for long weekends.
来年の旅行の予定
年末が来たから、来年の予定を考えました。
今年、めったに(or あまり)旅行しませんでした。
ドイツの主出張だけでした。
そのため、来年、33日の休日有給休暇があります。
5日は今年の余る剰日だから、4月の前までに使わなきゃいけません。
北ヨーロッパに行こうと思います(デンマークかスウェーデンかも知りれません)。
10月に日本の旅のために15日を使います。
それに、クリスマスのとき、7日を使います。
そのため、3つの旅をしようと思います。
北ヨーロッパと日本と、もう一つですか?
その後、6日が残ります。
長い週末のために使おうと思います。
|
来年の旅行の予定 This sentence has been marked as perfect! |
|
年末が来たから、来年の予定を考えました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
今年、めったに旅行しませんでした。 今年、めったに(or あまり)旅行しませんでした。 |
|
ドイツの主張だけでした。 ドイツの |
|
そのため、来年、33日の休日があります。 そのため、来年、33日の |
|
5日は今年の余る日だから、4月の前に使わなきゃいけません。 5日は今年の余 |
|
北ヨーロッパに行こうと思います(デンマークかスウェーデンかも知りません)。 北ヨーロッパに行こうと思います(デンマークかスウェーデンかも知 |
|
10月に日本の旅のために15日を使います。 This sentence has been marked as perfect! |
|
それに、クリスマスのとき、7日を使います。 This sentence has been marked as perfect! |
|
そのため、3つの旅をしようと思います。 そのため、3つの旅をしようと思います。 北ヨーロッパと日本と、もう一つですか? |
|
その後、6日が残ります。 This sentence has been marked as perfect! |
|
長い週末のために使おうと思います。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium