TNewfields's avatar
TNewfields

Nov. 30, 2024

0
『未来に向かって』:~積極的な生活への招待~ (改訂版)

言葉は、はじまりにすぎない。
行動することが大切なのだ。

詩は可能性を示すことができるが、
我々の行動こそが最も重要である。

ただ考えているだけや、
空虚な夢の中に留まってはいけない。

明るく輝く未来に向かって夢を叶えよう。
人々が手をつなぎ自分が信じるものを実現しよう。
希望と意志が結び合えば驚くほ ど可能性が広がる

ミン: (ため息) 「すごい!」という言葉にうんざりしています。
ステロイド資本主義の時代には、議論がしばしば広告に堕落してしまう。

玲亜: (眉を上げて)でも、これは言葉を超えることについての詩じゃないのか?

ナディア: そうね、ほとんどの人は「素晴らしい」という主張に溢れかえっていて、もう何も信じられなくなってしまう。

玲亜: ステロイド資本主義の時代には、議論がしばしば広告に堕落してしまう。

ティン: (眉を上げる) しかし、この詩は言葉を超えた行動の大切さを表現していませんか?

アンドレイ: 言葉を超えた世界に移動するために言葉を使う……この皮肉は美しいです。

概要:主体的生き方と意識の商品化に関するいくつかの考察。
キーワード:生きるための処世術、詩の役割、前向きな生き方積極的な活動に携わること、生活の処方箋、詩の役割、主体的生き方、積極的行動主義


Towards the Future: An invitation to proactive living (Revised)

IN STANDARD ENGLISH:

Words are merely a beginning; action is what really counts.
Poetry can reveal possibilities, yet what we do is paramount.
Don't be stuck in contemplation or in the realm of empty dreams.
Seek bright stars, then actively implement your visions.
Join hands with others to manifest beliefs.
If you connect resolutions with aspirations what can be achieved is amazing.

Min: (sighing) I'm tired of hearing the word 'amazing.'

Nadia: Yeah, most people are bombarded by so many 'amazing' claims that it gets hard to believe anything.
In an age of hypercapitalism, discourse often degenerates into advertising.

Kasim: (raising his eyebrows) Well, isn't this a poem about moving beyond words?
Doesn't it extol the value of action?

Will: Using words to move beyond words . . . the irony is almost beautiful!

Summary: Some thoughts about pro-active living and hypercapitalism.
Keywords: prescriptions for living, role of poetry, proactive living, engaged activism

IN ORIGINAL MUTANT ENGLISH:

Words argh only the beginning – action arghlo kunts.
Poetry revealz pissibilities – yet whad we do iz paramount.
Don't be stuck in kuntemplation err the realm ah empty dreams.
Seek bright stars zen implement yer visions.
Join hands with others ta manifest beliefffs.
By konnectin' razzolution wid aspirations
it's amazin whad kun be achieved.

Wan-Sze: (sighing) I'z tired ah hearing duh word 'amazin'. . .
Nadia: Yeah, most people argh bombarded by so many 'amazing' claims that it gets hard to believe anything. In an age of steroid capitalism, discourse often degenerates into advertising.
Kasim: (raising his eyebrows) Well, isn't this a poem about moving beyond words? Doesn't it extol the value of action?
Will: Using words to move beyond words . . . the irony is almost beautiful!

生きるための処世術、詩の役割、
Corrections

『未来に向かって』:~積極的な生活への招待~ (改訂版)

行動することが大切なのだ。

詩は可能性を示すことができるが、 我々の行動こそが最も重要である。

ただ考えているだけや、 空虚な夢の中に留まってはいけない。

明るく輝く未来に向かって夢を叶えよう。

人々が手をつなぎ自分が信じるものを実現しよう。

希望と意志が結び合えば驚くほど可能性が広がる ミン:(ため息)「すごい!

」という言葉にうんざりしています。

ステロイド:ハイパー資本主義の時代には、議論がしばしば広告に堕落してしまう。

ナディア:そうね、ほとんどの人は「素晴らしい」という主張に溢れかえっていて、もう何も信じられなくなってしまう。

玲亜:ステロイドパイパー資本主義の時代には、議論がしばしば広告に堕落してしまう。

ティン:(眉を上げる)しかし、この詩は言葉を超えた行動の大切さを表現していませんか?

アンドレイ:言葉を超えた世界に移動するために言葉を使う……この皮肉は美しいです。

概要:主体的生き方と意識の商品化に関するいくつかの考察。

38

ただ考えているだけや、 で、¶
空虚な夢の中に留まってはいけない。

『未来に向かって』:~積極的な生活への招待~ (改訂版)


This sentence has been marked as perfect!

言葉は、はじまりにすぎない。


行動することが大切なのだ。


This sentence has been marked as perfect!

詩は可能性を示すことができるが、 我々の行動こそが最も重要である。


This sentence has been marked as perfect!

ただ考えているだけや、 空虚な夢の中に留まってはいけない。


ただ考えているだけや、 で、¶
空虚な夢の中に留まってはいけない。

This sentence has been marked as perfect!

明るく輝く未来に向かって夢を叶えよう。


This sentence has been marked as perfect!

人々が手をつなぎ自分が信じるものを実現しよう。


This sentence has been marked as perfect!

希望と意志が結び合えば驚くほど可能性が広がる ミン:(ため息)「すごい!


This sentence has been marked as perfect!

」という言葉にうんざりしています。


This sentence has been marked as perfect!

ステロイド資本主義の時代には、議論がしばしば広告に堕落してしまう。


ステロイド:ハイパー資本主義の時代には、議論がしばしば広告に堕落してしまう。

玲亜:(眉を上げて)でも、これは言葉を超えることについての詩じゃないのか?


ナディア:そうね、ほとんどの人は「素晴らしい」という主張に溢れかえっていて、もう何も信じられなくなってしまう。


This sentence has been marked as perfect!

玲亜:ステロイド資本主義の時代には、議論がしばしば広告に堕落してしまう。


玲亜:ステロイドパイパー資本主義の時代には、議論がしばしば広告に堕落してしまう。

ティン:(眉を上げる)しかし、この詩は言葉を超えた行動の大切さを表現していませんか?


This sentence has been marked as perfect!

アンドレイ:言葉を超えた世界に移動するために言葉を使う……この皮肉は美しいです。


This sentence has been marked as perfect!

概要:主体的生き方と意識の商品化に関するいくつかの考察。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium