iqlc's avatar
iqlc

Nov. 6, 2020

0
最近

この写真を数週間前に近くの公園で取りました。あの時には紅葉を見るためにいくつかの公園に行きました。今まだ葉のある木があるけど、もう多くの木が裸の木になりました。最近は先の天気が恋しいです。自由時間と言語の勉強の時間も恋しいですよね。


”最近は先の天気が恋しいです" -- here I would like to say "Lately I miss the weather from before/the earlier weather"

Corrections

この写真を数週間前に近くの公園でりました。

映像、写真に関しては「撮る」が正しいです。

あのには紅葉を見るためにいくつかの公園に行きました。

まだ葉のあが残っている木あるけど、もう多くの木が裸の木は裸になりました。

最近は先の天気、この前までの気候(青空、気温、景色…)が恋しいです。

自由時間と言語勉強する時間も恋しいですよね。

iqlc's avatar
iqlc

Nov. 7, 2020

0

最近は先の天気、この前までの気候(青空、気温、景色…)が恋しいです。

ここで、「天気」はおかしいですか?

tommy's avatar
tommy

Nov. 8, 2020

0

天気とするのは決して間違いではありませんが、これより前の文章で天気について触れていないので「青空」など具体的に表現する方が自然に聞こえますよ。

最近


この写真を数週間前に近くの公園で取りました。


この写真を数週間前に近くの公園でりました。

映像、写真に関しては「撮る」が正しいです。

あの時には紅葉を見るためにいくつかの公園に行きました。


あのには紅葉を見るためにいくつかの公園に行きました。

今まだ葉のある木があるけど、もう多くの木が裸の木になりました。


まだ葉のあが残っている木あるけど、もう多くの木が裸の木は裸になりました。

最近は先の天気が恋しいです。


最近は先の天気、この前までの気候(青空、気温、景色…)が恋しいです。

自由時間と言語の勉強の時間も恋しいですよね。


自由時間と言語勉強する時間も恋しいですよね。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium