araigoshi's avatar
araigoshi

yesterday

385
最近聞いたゲームの音楽

先週に「Warframe」というゲームの「We All Lift Together」という音楽を初めて聞きました。このゲームについてきたことがあるけど、プレイしたことがありませんでした。その後、「Sleeping in the Cold Below」と「Lullaby of the Manifold」という音楽も聞きました。すごく楽しかったです。Warframeをプレイしてみようと思います。面白い設定がありそうですから。いい音楽も影響します。音楽を聞いたあとゲームをプレイしたことやアニメを見たことがあります。


Last week I heard the song called "We All Life Together" from the game Warfame for the first time. I've heard of this game before but never played it. After that I listened to the songs Sleeping in The Cold Below and Lullaby of the Manifold. I really enjoyed it. I think I might try play Warframe. That's because the setting seems interesting. Good music also influences me. I have played games or watched anime after hearing good music before.

Corrections

最近聞いたゲームの音楽

先週に「Warframe」というゲームの「We All Lift Together」という音楽を初めて聞き(or 聴き)ました。

音楽や講演会などだと「聴く」を使うことが多いです。

このゲームについて聞いたことがあるけど、プレイしたことがありませんでした。

その後、「Sleeping in the Cold Below」と「Lullaby of the Manifold」という音楽も聞曲も聴きました。

すごく楽しかったです。

Warframeをプレイしてみようと思います。

いい音楽も影響します。

音楽をいたあとゲームをプレイしたことやアニメを見たことがあります。

最近聞いたゲームの音楽


This sentence has been marked as perfect!

先週に「Warframe」というゲームの「We All Lift Together」という音楽を初めて聞きました。


先週に「Warframe」というゲームの「We All Lift Together」という音楽を初めて聞き(or 聴き)ました。

音楽や講演会などだと「聴く」を使うことが多いです。

このゲームについてきたことがあるけど、プレイしたことがありませんでした。


このゲームについて聞いたことがあるけど、プレイしたことがありませんでした。

その後、「Sleeping in the Cold Below」と「Lullaby of the Manifold」という音楽も聞きました。


その後、「Sleeping in the Cold Below」と「Lullaby of the Manifold」という音楽も聞曲も聴きました。

すごく楽しかったです。


This sentence has been marked as perfect!

Warframeをプレイしてみようと思います。


This sentence has been marked as perfect!

面白い設定がありそうですから。


いい音楽も影響します。


This sentence has been marked as perfect!

音楽を聞いたあとゲームをプレイしたことやアニメを見たことがあります。


音楽をいたあとゲームをプレイしたことやアニメを見たことがあります。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium