shorter's avatar
shorter

July 8, 2024

3
最近の生活

今日は普通の人生アップデートを書きます。すごく遅いけど、ジョジョの奇妙な冒険を初めて見ています。ネタバレしないで下さいね。昨日、第三部分を見終わったばかりです。好きなキャラクターが死んでしまいました。仕事で久しぶりに同僚が全員いますので、あまり働いていません。良い事かもしれませんが、役に立たない人になりますのはちょっと不安です。論文がまた返されました。もう一度編集しなければなりません。


My Life Recently

Today, I will write a normal life update. It's really late, but I'm watching Jojo's Bizarre Adventure for the first time. Please no spoilers. Yesterday, I just finished watching the third part. The character I like died. At work, my coworkers are all here for the first time in a long time, so I haven't been doing much work. Maybe it's a good thing, but I'm nervous about being a useless person. My paper got returned again. I have to edit it one more time.

Corrections

最近の生活

今日は普通の人生アップデートを書きます。

今更ながら(or すごく遅いけど、ジョジョの奇妙な冒険を初めて見ています。

ネタバレしないで下さいね。

昨日、第三部を見終わったばかりです。

好きなキャラクターが死んでしまいました。

仕事で久しぶりに同僚が全員いますので、あまり働いていません。

良い事かもしれませんが、役立たない人になりますずになるのはちょっと不安です。

論文がまた返されました。

もう一度編集修正しなければなりません。

"編集" is what a publisher-editor does. As what a writer does, "修正" sounds appropriate.

Feedback

This entry is very well-written.

shorter's avatar
shorter

Aug. 2, 2024

3

Thank you very much!

doctrinaire's avatar
doctrinaire

Aug. 3, 2024

138

You're welcome.

最近の生活

今日は普通の人生アップデートを最近の日常的なできごとについて書きます。

すごく遅いけど、ジョジョの奇妙な冒険を初めて見ています。

ネタバレしないで下さいね。

昨日、第三部を見終わったばかりです。

好きなキャラクターが死んでしまいました。

仕事で久しぶりに同僚が全員いますので、あまり働いていません。

良い事かもしれませんが、役に立たない人になりますのはちょっとずになりそうで、少し不安です。

論文がまた返されました。

もう一度編集しなければなりません。

shorter's avatar
shorter

July 9, 2024

3

ありがとうございます!

最近の生活

今日は普通の人生アップデートに自分の近況報告を書きます。

すごく遅いけど、ジョジョの奇妙な冒険を初めて見ています。

ネタバレしないで下さいね。

昨日、第三部分3部を見終わったばかりです。

好きなキャラクターが死んでしまいました。

仕事で久しぶりに同僚が全員いますので、あまり働いていません。

良い事かもしれませんが、役に立たない人になりますのはちょっと不安です。

論文がまた返されました。

もう一度編集しなければなりません。

Feedback

rejectよりはましだけど、根本的に書き直しをeditorから求められたりすると、めげますよね。

https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E3%82%81%E3%81%92%E3%82%8B/

shorter's avatar
shorter

July 9, 2024

3

そうですね、少なくともrejectじゃないです。ありがとうございます!

最近の生活

今日は普通の人生アップデートを書きます。

すごく遅いけど、ジョジョの奇妙な冒険を初めて見ています。

ネタバレしないで下さいね。

昨日、第三部分を見終わったばかりです。

好きなキャラクターが死んでしまいました。

仕事で久しぶりに同僚が全員いますので、あまり働いていません。

良い事かもしれませんが、役に立たない人になりますのはちょっと不安です。

この「の」の前は普通形(plain form)になるね。  例えば、音楽を聴くのが趣味です(×音楽を聴きますのが趣味です)。

論文がまた返されました。

もう一度編集しなければなりません。

Feedback

論文って、何かの研究論文?

shorter's avatar
shorter

July 9, 2024

3

乳歯のホルモン測定。ホルモンで赤ん坊のストレスとかを検出できると言いている。昔の仕事から残る研究だ。研究って本当に止まらないな

shorter's avatar
shorter

July 9, 2024

3

ありがとうございます!

wanderer's avatar
wanderer

July 9, 2024

0

shorterさんは遊んでばっかり、というイメージもあった(失礼!)けど、見直した!!

shorter's avatar
shorter

July 10, 2024

3

www確かにいつも遊ぶことを考えている。でも同時に、仕事についての投稿はつまらないだろう

最近の生活


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日は普通の人生アップデートを書きます。


This sentence has been marked as perfect!

今日は普通の人生アップデートに自分の近況報告を書きます。

今日は普通の人生アップデートを最近の日常的なできごとについて書きます。

This sentence has been marked as perfect!

すごく遅いけど、ジョジョの奇妙な冒険を初めて見ています。


This sentence has been marked as perfect!

すごく遅いけど、ジョジョの奇妙な冒険を初めて見ています。

This sentence has been marked as perfect!

今更ながら(or すごく遅いけど、ジョジョの奇妙な冒険を初めて見ています。

ネタバレしないで下さいね。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

昨日、第三部分を見終わったばかりです。


This sentence has been marked as perfect!

昨日、第三部分3部を見終わったばかりです。

昨日、第三部を見終わったばかりです。

昨日、第三部を見終わったばかりです。

好きなキャラクターが死んでしまいました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

仕事で久しぶりに同僚が全員いますので、あまり働いていません。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

良い事かもしれませんが、役に立たない人になりますのはちょっと不安です。


良い事かもしれませんが、役に立たない人になりますのはちょっと不安です。

この「の」の前は普通形(plain form)になるね。  例えば、音楽を聴くのが趣味です(×音楽を聴きますのが趣味です)。

良い事かもしれませんが、役に立たない人になりますのはちょっと不安です。

良い事かもしれませんが、役に立たない人になりますのはちょっとずになりそうで、少し不安です。

良い事かもしれませんが、役立たない人になりますずになるのはちょっと不安です。

論文がまた返されました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

もう一度編集しなければなりません。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

もう一度編集修正しなければなりません。

"編集" is what a publisher-editor does. As what a writer does, "修正" sounds appropriate.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium