japancolorado's avatar
japancolorado

Sept. 10, 2024

0
最初に覚えた日本語の歌

第一に日本語の歌は「シンデレラ」と言います。「cidergirl」というバンドに作られました。
僕は歌う授業で一人で覚えてて、その後に人の前に演奏しました。とても楽しかったでしたよ。

この後、もっと日本語をまなびたいで、もっと日本語で歌いたいです。
もし新しい日本語歌を覚えたら、ぜひ話します。

読んでくれてありがとうございました!

Corrections

最初に覚えた日本語の歌

第一に最初に覚えた日本語の歌は「シンデレラ」と言います。

「cidergirl」というバンドによって作られました。

僕は歌う授業のために一人で覚えてて、その後に人の前にました。その後で、人前で演奏しました。

とても楽しかったでしたよ。

この後、もっと日本語をまなびたい、もっと日本語で歌いたいです。

もし新しい日本語歌を覚えたら、ぜひ話します。

読んでくれてありがとうございました!

最初に覚えた日本語の歌

第一に最初に覚えた日本語の歌は「シンデレラ」と言います(or 「シンデレラ」です)

「cidergirl」というバンドに作られました(or バンドが作りました)

僕は歌を歌う授業で一人で覚えて、その後に人の前演奏しました。

とても楽しかったでしたよ

楽しいー楽しかった(です)

この後、もっと日本語をまなびたいで、もっと日本語で歌いたいです。

学ぶ(まなぶ)ー学んで

もし新しい日本語歌を覚えたら、ぜひきっと話します。

読んでくれてありがとうございました!

Feedback

新しい歌を期待しています!

最初に覚えた日本語の歌


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

第一に日本語の歌は「シンデレラ」と言います。


第一に最初に覚えた日本語の歌は「シンデレラ」と言います(or 「シンデレラ」です)

第一に最初に覚えた日本語の歌は「シンデレラ」と言います。

「cidergirl」というバンドに作られました。


「cidergirl」というバンドに作られました(or バンドが作りました)

「cidergirl」というバンドによって作られました。

僕は歌う授業で一人で覚えてて、その後に人の前に演奏しました。


僕は歌を歌う授業で一人で覚えて、その後に人の前演奏しました。

僕は歌う授業のために一人で覚えてて、その後に人の前にました。その後で、人前で演奏しました。

とても楽しかったでしたよ。


とても楽しかったでしたよ

楽しいー楽しかった(です)

とても楽しかったでしたよ。

この後、もっと日本語をまなびたいで、もっと日本語で歌いたいです。


この後、もっと日本語をまなびたいで、もっと日本語で歌いたいです。

学ぶ(まなぶ)ー学んで

この後、もっと日本語をまなびたい、もっと日本語で歌いたいです。

もし新しい日本語歌を覚えたら、ぜひ話します。


もし新しい日本語歌を覚えたら、ぜひきっと話します。

もし新しい日本語歌を覚えたら、ぜひ話します。

読んでくれてありがとうございました!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium