TNewfields's avatar
TNewfields

March 31, 2025

1
《更多的隨機句子》(第十二部分)

许多日本人感受到的俄罗斯入侵乌克兰的残暴恐怖,在大渡直己(Naoki Ouwatari)2023年的油画《乌克兰的亡灵》中得到了恰如其分的表现。
**
战后日本的商业化恰如其分地反映在Seto Akio2023年的油画《欢迎!到昭和时期。》
**
礼弥:(笑)我想成为一朵花,而不是一个人。

安德烈:为什么这么令人愉快的胡说八道? 你就是你自己。为什么要改变什么呢?

婷:(若有所思地)也许整个创世的一部分存在于我们体内。

我们的身体已经经历了无数次变化,而在我们死后,我们存在的物质还会继续变化,直到永恒。

敏:(清了清嗓子)你们是不是读了太多 Ram Dass 或 Jack Kornfield 的书?

读书本身没什么不好,但难道直接经验不是更重要吗?

礼弥:就我个人而言,过多的哲学让我头疼。大多数哲学不过是空洞的智力游戏罢了。


Random Sentences #12

The horror of the brutality of Russia's invasion of Ukraine, which is a concern by many Japanese, is aptly conveyed in Naoki's ŌWATARI's 2023 oil painting "Ukuraina no bōrei II."

**

The commercialization of post-war Japan in is aptly portrayed in Akio Seto's 2023 oil painting "Youkoso! Showa no Aida" [Welcome to the Showa Era].

**
Rea: (laughter) I'd rather be a flower rather than a human.

Andrei: That statement is nonsense.
You are what you are.
Why should you need to change anything?

Ting: (wistfully) Maybe parts of the entire creation are in us.
Our bodies have morphed countless times, and after we die, the stuff of our existence will continue morphing until eternity.

Min: (clearing his throat) Haven't you dudes been reading too much Ram Dass or Jack Kornfield?
There's nothing wrong with reading per say, but isn't direct experience is more important?

Rea: Personally, too much philosophy gives me a headache.
Philosophy seems like a form of empty intellectual play.

Corrections

《更多的隨機句子》(第十二部分)

许多日本人感受到的俄罗斯入侵乌克兰的残暴恐怖,在大渡直己(Naoki Ouwatari)2023年的油画《乌克兰的亡灵》中得到了恰如其分的表现。

** 战后日本的商业化恰如其分地反映在Seto Akio2023年的油画《欢迎!

到昭和时期。

》 ** 礼弥:(笑)我想成为一朵花,而不是一个人。

安德烈:为什么这么令人愉快的胡说八道? 你就是你自己。

为什么要改变什么呢?



婷:(若有所思地)也许整个创世
中有一部分存在于我们体内。

我们的身体已经经历了无数次变化,而在我们死后,我们存在的物质还会继续变化,直到永恒。

敏:(清了清嗓子)你们是不是读了太多 Ram Dass 或 Jack Kornfield 的书?

读书本身没什么不好,但难道直接经验不是更重要吗?

礼弥:就我个人而言,过多的哲学让我头疼。

大多数哲学不过是空洞的智力游戏罢了。

《更多的隨機句子》(第十二部分)


This sentence has been marked as perfect!

许多日本人感受到的俄罗斯入侵乌克兰的残暴恐怖,在大渡直己(Naoki Ouwatari)2023年的油画《乌克兰的亡灵》中得到了恰如其分的表现。


This sentence has been marked as perfect!

** 战后日本的商业化恰如其分地反映在Seto Akio2023年的油画《欢迎!


This sentence has been marked as perfect!

到昭和时期。


This sentence has been marked as perfect!

》 ** 礼弥:(笑)我想成为一朵花,而不是一个人。


This sentence has been marked as perfect!

安德烈:为什么这么令人愉快的胡说八道? 你就是你自己。


This sentence has been marked as perfect!

为什么要改变什么呢?


This sentence has been marked as perfect!

婷:(若有所思地)也许整个创世的一部分存在于我们体内。




婷:(若有所思地)也许整个创世
中有一部分存在于我们体内。

我们的身体已经经历了无数次变化,而在我们死后,我们存在的物质还会继续变化,直到永恒。


This sentence has been marked as perfect!

敏:(清了清嗓子)你们是不是读了太多 Ram Dass 或 Jack Kornfield 的书?


This sentence has been marked as perfect!

读书本身没什么不好,但难道直接经验不是更重要吗?


This sentence has been marked as perfect!

大多数哲学不过是空洞的智力游戏罢了。


This sentence has been marked as perfect!

礼弥:就我个人而言,过多的哲学让我头疼。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium