lil_meepit's avatar
lil_meepit

May 20, 2025

0
暇な時にすることについて

平日はちょっと暇があります。仕事の後は家に運転します。僕は運転しながら、ポッドキャストを聞きます。家でパソコンを使ってゲームをします。週末はもっと暇があります。天気がよかったら僕は婚約者と一緒に外を歩きます。時々、私たちはレストランで食べます。朝にジムで運動します。疲れたら昼寝をします。やることが多すぎます。もっと暇を願います。。。


During the week, I have a little free time. After work, I drive home. While I drive I listen to podcasts. At home, I use my computer to play games. As for the weekend, I have more free time. If the weather is nice, I go on a walk outside with my fiancee. Sometimes we go to eat at a restaurant. In the morning, I exercise at the gym. If I get tired, I take a nap. There are too many things to do. I wish I had more free time...

Corrections

暇な時にすることについて

平日はちょっと暇があります。

仕事の後は家まで運転します。

「家に」を到着点として捉えるか、「家まで」への方向を指すかです。
「私は会社から家に帰る」⇒到着点。「家まで車で(運転して)帰る」⇒方向。
簡単に言うと、「家に帰る」はゴールに付くこと、「家まで帰る」はゴールの方向や範囲を示します。

僕は運転しながら、ポッドキャストを聞きます。

家でパソコンを使ってゲームをします。

週末はもっと暇があります。

天気がよかったら僕は婚約者と一緒に外を歩きます。

時々、私たちはレストランで食事します。

「食べます」には目的語が必要です。例えば「イタリアンを食べます。」「朝ご飯を食べます。」

朝にジムで運動します。

疲れたら昼寝をします。

やることが多すぎます。

もっと暇を願います。

Feedback

忙しそうですが充実してますね。

暇な時にすることについて

平日はちょっと暇があります。

仕事の後は家にに家まで運転します。

僕は運転しながら、ポッドキャストを聞きます。

家でパソコンを使ってゲームをします。

週末はもっと暇があります。

天気がよかったら僕は婚約者と一緒に外を歩きます。

時々、私たちはレストランで食べます。

朝にジムで運動します。

疲れたら昼寝をします。

やることが多すぎます。

もっと暇を願いますがあればいいのですが

暇な時にすることについて

平日はちょっと暇があります。

仕事の後は家に運転し車で家に帰ります。

車で:by car

僕は運転しながら、ポッドキャストを聞きます。

家でパソコンを使ってゲームをします。

週末はもっと暇があります。

天気がよかったら僕は婚約者と一緒に外を歩きます(or 散歩をします)

散歩(さんぽ)

時々、私たちはレストランで食べます(or レストランで食事をすることもあります)

朝に(or 朝は)ジムで運動します。

疲れたら昼寝をします。

やることが多すぎます。

もっと暇を願いますがあったらいいのですが


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

暇な時にすることについて


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

平日はちょっと暇があります。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

仕事の後は家に運転します。


仕事の後は家に運転し車で家に帰ります。

車で:by car

仕事の後は家にに家まで運転します。

仕事の後は家まで運転します。

「家に」を到着点として捉えるか、「家まで」への方向を指すかです。 「私は会社から家に帰る」⇒到着点。「家まで車で(運転して)帰る」⇒方向。 簡単に言うと、「家に帰る」はゴールに付くこと、「家まで帰る」はゴールの方向や範囲を示します。

僕は運転しながら、ポッドキャストを聞きます。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

家でパソコンを使ってゲームをします。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

週末はもっと暇があります。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

天気がよかったら僕は婚約者と一緒に外を歩きます。


天気がよかったら僕は婚約者と一緒に外を歩きます(or 散歩をします)

散歩(さんぽ)

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

時々、私たちはレストランで食べます。


時々、私たちはレストランで食べます(or レストランで食事をすることもあります)

This sentence has been marked as perfect!

時々、私たちはレストランで食事します。

「食べます」には目的語が必要です。例えば「イタリアンを食べます。」「朝ご飯を食べます。」

朝にジムで運動します。


朝に(or 朝は)ジムで運動します。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

疲れたら昼寝をします。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

やることが多すぎます。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

もっと暇を願います。


もっと暇を願いますがあったらいいのですが

もっと暇を願いますがあればいいのですが

This sentence has been marked as perfect!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium