July 23, 2024
今日は家に帰るのは1時間かかった。実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分を待った。こんな時に私はこう考えている。「ああ、もう二度と取り戻せない人生の45分だ。」
Time
It took me an hour to get home today. It actually only takes 15 minutes by bus, but the bus was late as usual, and I waited 45 minutes. At times like this, this is what I think. "Ah, that's 45 minutes of my life that I'll never get back."
時間
今日は家に帰るのは1時間かかった。
実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分を待った。
こんな時に私はこう考えている。
「ああ、もう二度と取り戻せない人生の45分だ。
Feedback
This entry is almost perfectly written. It's the time to read a book, as Stephen King said.
https://www.goodreads.com/quotes/11533598-the-trick-is-to-teach-yourself-to-read-in-small
今日は家に帰るのはに1時間かかった。
実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通りでなく遅くなったので、45分をも待った。
こんな時に私はこう考えている。
「ああ、もう二度と取り戻せない人生の45分だ。
時間
今日は家に帰るのはに1時間かかった。
実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなっ来たので、45分を待った。
こんな時に私はこう考えている。
「ああ、もう二度と取り戻せない人生の45分だ。
時間
今日は家に帰るのはに1時間かかった。
実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分を待った。
こんな時に私はこう考えている。
「ああ、もう二度と取り戻せない人生の45分だ。
Feedback
45分は長いですね。お疲れ様。
取り返せない時間
今日は家に帰るのはに1時間かかった。
実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分を待った。
こんな時に私はこう考えている。
「ああ、もう二度と取り戻せない人生の45分だ。
時間
今日は家に帰るのはに1時間かかった。
実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはがいつも通り遅くなっれてきたので、45分を待っ待たされた。
こんな時に私はこう考えている。
「ああ、もう二度と取り戻せない人生の45分だ。
Feedback
私の日本の経験では、バスで15分の距離は、歩くと約1時間なので、最初から歩いて家に帰れば同じ1時間で帰ることができて、エクササイズにもなります。距離は大体5kmくらいですので、ジョギングで帰れば(←荷物があると難しいけど)30分~40分となり、自転車なら20分くらいです。
あるいは、バスを待つ間に、Tutor Kazuyoと英会話レッスンをしたり、LangCorrectに書き物をすると、有意義に時間が過ごせます。
でも、逆にボケ~と何も考えず何もせずに無為に過ごすのも、別の意味で有意義です。Think positive!
(私は男性なので、襲われる危険などは全く考慮していませんし、交通事故に遭う危険や、熱中症になる危険なども考慮してませんが。)
時間
今日は家に帰るのは(or 帰るのに)1時間かかった。
実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分を待った。
「いつも通り」というのがすごいね。45分待ちはイライラするね。
こんな時に私はこう考えている。
「ああ、もう二度と取り戻せない人生の45分だ。
Feedback
バスで15分じゃあ、歩くには遠いし、車じゃ近いって感じかなあ。
時間 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 取り返せない時間 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今日は家に帰るのは1時間かかった。 今日は家に帰るのは(or 帰るのに)1時間かかった。 今日は家に帰るの 今日は家に帰るの 今日は家に帰るの 今日は家に帰るの 今日は家に帰るの 今日は家に帰るの This sentence has been marked as perfect! |
実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分を待った。 実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分 「いつも通り」というのがすごいね。45分待ちはイライラするね。 実はバスに乗れば15分で家に着くが、バス 実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分 実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分 実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅く 実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通りでなく遅くなったので、45分 実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分 実はバスに乗れば15分で家に着くが、バスはいつも通り遅くなったので、45分 |
こんな時に私はこう考えている。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! こんな時に私はこう考え こんな時に私はこう考え This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
「ああ、もう二度と取り戻せない人生の45分だ。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium