Feb. 12, 2020
ずっとペーパードライバーだったので、車に対する経験は全くないです。そこで、大変なことが起こったんですよ!あきらという友達を迎えに行ったときに、駐車して、彼が車に入ったときにまた車を走らせました。が、車が少し動いてから突然に道路の左の方に止まっちゃって、エンジンからとてもうるさくて変な音がしました。正直に言えば、汗が出たんです 笑。素早く父と一番年上の兄(長男?)に電話をかけて、彼らはレッカーを読んでくれました。3時間以上待つことになってしまい、友達に「タクシーを呼んで先に家に帰った方がいいよ」と。
あきらさんが帰ったら、一人で3時間待ちました。少し寂しかったけど、日本語のポッドキャストを聞きました 笑。最初は心配しましたけど、今年の抱負の一つを思い出しました。それが、細かいことにこだわらないことでした。で、車で寛ぎながら面白い日本の文化についてを学びました。
3時間後、レッカーの運転手はついに来ました。とても太っている人でしたが(体重は、多分105㎏以上)、優しくて本当に助けてもらいました。修理工場まで連れて行って、動けない車を駐車場に置きました。そして、何も言わずにその場から離れました。僕は午後9時ぐらいとうとう家に帰りました。
今日、またその修理工場にいって、修理料金はいくらなのかを知りました。安全は第一なので、払うしかないです。とはいえ、修理を出すのは高すぎて、「なんてことだ!」と思ってならないですね!!
ーーーー
今回は間違えているところはたくさんある気がします。もっといろいろな表現を使いたいので、僕は普段使わないフレーズや言葉を使ってみました。特にリストアップする時とか、行動の続きの部分を詳しく訂正してもらえますか?自然に話を流れるのは難しくて、いつも「で、それで、~て形、そして」といった言葉を使う傾向があります...
訂正してくれると嬉しいです。よろしくお願いします。(I want to take more risks with the kinds of phrases/expressions I used。I'd also like to learn how to better connect sentences/actions without it feeling choppy. Any advice would be appreciated!)
昨日は大変な日々でした!
ずっとペーパードライバーだったので、車に対する経験は全くないは乗って無かったんです。
そこれで、大変なことが起こったんですよ!¶
あきらという友達を迎えに行ったときに、駐車して、彼が車に入乗ったとき後にまた車を走らせました。
が、車が少し動いてから突然に、道路の左の方にで止まっちゃって、エンジンからとてもうるさくて変な音がしました。
正直に言えばうと、汗が出たんです 笑。
素早くすぐに父と一番年上の兄(長男?)に電話をかけてたところ、彼らはレッカーを読んでくれました。
で、車で寛ぎながら面白い日本の文化についてを学びました。
3時間後、ついにレッカーの運転手はついに来が到着しました。
とても太っている人でしたが(体重は、多分105㎏以上)、優しくて本当に助けてもらいました。
修理工場まで連れて行ってもらい、動けかない車を駐車場に置きました。
僕は午後9時ぐらいとうとうに、ようやく家に帰りました。
安全は第一なので、払うしかないです。
」と思ってならはいけないですね!
今回は間違えているところはが、たくさんある気がします。
もっといろいろな表現を使い増やしたいので、僕はが普段使わないフレーズや言葉を使ってみました。
自然に話をが流れるのような文は難しくて、いつも「で、それで、~て形、そして」といった言葉を使う傾向があります.
昨日は大変な日々でした!
日々は複数を表します。
ずっとペーパードライバーだったので、車に対する経験は全くないです。
そこで、大変なことが起こったんですよ!
あきらという友達を迎えに行ったときに、駐車して、彼が車に入ったとき後にまた車を走らせました。
OR 彼が乗車した後に
ところが、車が少し動いてから突然に道路の左の方に止まっちゃって、エンジンからとてもうるさくて変な音がしました。
ところがの方が自然です。
正直に言えば、冷や汗が出たんです 笑。
素早く直ぐに父と一番年上の兄(長男?兄)に電話をかけて、彼らはレッカーを読呼んでくれました。
長兄は口語では使いません。素早くでも大丈夫だと思うのですが、直ぐにのほうが良い気がします。他の日本人の意見も聞きたいです!
3時間以上待つことになってしまい、友達に「タクシーを呼んで先に家に帰った方がいいよ」と。
あきらさんが帰ったら、一人で3時間待ちました。
少し寂しかったけど、日本語のポッドキャストを聞きました 笑。
最初は心配しましたけど、今年の抱負の一つを思い出しました。
それが、細かいことにこだわらないことでした。
そこで、車で寛ぎながら面白い日本の文化についてを学びました。
3時間後、レッカーの運転手はついに来ました。
とても太っている人でしたが(体重は、多分105㎏以上)、優しくて本当に助けてもらいました。
修理工場まで動かない車を連れて行って、動けない車を駐車場に置きました。
代替案:修理工場まで動かない車をけん引して、駐車場に置きました。
そして、何も言わずにその場から離れました。
僕は午後9時ぐらいとうとう家に帰りました。
今日、またその修理工場にいって、修理料金はいくらなのかを知りました。
安全は第一なので、払うしかないです。
とはいえ、修理を出すのは高すぎて、「なんてことだ!
」と思ってならないですね!
今回は間違えているところはたくさんある気がします。
今回は間違えているところがたくさんある気がします。のほうが自然かもしれません。
もっといろいろな表現を使いたいので、僕は普段使わないフレーズや言葉を使ってみました。
特にリストアップする時とか、行動の続きの部分を詳しく訂正してもらえますか?
自然に話を流れるのは難しくて、いつも「で、それで、~て形、そして」といった言葉を使う傾向があります.
訂正してくれると嬉しいです。
よろしくお願いします。
Feedback
いつも通り大変よく出来ていましたよ!”で”は、口語では使いますが、書くときは使わないと思います。(カジュアルなやり取りではOK)https://pothos.blue/setuzokusi.htmは日本人用ですが、Akihikoさんなら活用できると思います!
|
昨日は大変な日々でした! 昨日は大変な日 日々は複数を表します。 昨日は大変な日 |
|
ずっとペーパードライバーだったので、車に対する経験は全くないです。 This sentence has been marked as perfect!
|
|
そこで、大変なことが起こったんですよ! This sentence has been marked as perfect! そ |
|
あきらという友達を迎えに行ったときに、駐車して、彼が車に入ったときにまた車を走らせました。 あきらという友達を迎えに行ったときに、駐車して、彼が車に入った OR 彼が乗車した後に あきらという友達を迎えに行ったときに、駐車して、彼が車に |
|
が、車が少し動いてから突然に道路の左の方に止まっちゃって、エンジンからとてもうるさくて変な音がしました。 ところが、車が少し動いてから突然に道路の左の方に止まっちゃって、エンジンからとてもうるさくて変な音がしました。 ところがの方が自然です。 が、車が少し動いてから突然 |
|
正直に言えば、汗が出たんです 笑。 正直に言えば、冷や汗が出たんです 笑。 正直に言 |
|
素早く父と一番年上の兄(長男?)に電話をかけて、彼らはレッカーを読んでくれました。
長兄は口語では使いません。素早くでも大丈夫だと思うのですが、直ぐにのほうが良い気がします。他の日本人の意見も聞きたいです!
|
|
3時間以上待つことになってしまい、友達に「タクシーを呼んで先に家に帰った方がいいよ」と。 This sentence has been marked as perfect! |
|
あきらさんが帰ったら、一人で3時間待ちました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
少し寂しかったけど、日本語のポッドキャストを聞きました 笑。 This sentence has been marked as perfect! |
|
最初は心配しましたけど、今年の抱負の一つを思い出しました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
それが、細かいことにこだわらないことでした。 This sentence has been marked as perfect! |
|
で、車で寛ぎながら面白い日本の文化についてを学びました。 そこで、車で寛ぎながら面白い日本の文化について で、車で寛ぎながら面白い日本の文化について |
|
3時間後、レッカーの運転手はついに来ました。 This sentence has been marked as perfect! 3時間後、ついにレッカーの運転手 |
|
とても太っている人でしたが(体重は、多分105㎏以上)、優しくて本当に助けてもらいました。 This sentence has been marked as perfect! とても太っている人で |
|
修理工場まで連れて行って、動けない車を駐車場に置きました。 修理工場まで動かない車を連れて行って、 代替案:修理工場まで動かない車をけん引して、駐車場に置きました。 修理工場まで連れて行ってもらい、動 |
|
そして、何も言わずにその場から離れました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
僕は午後9時ぐらいとうとう家に帰りました。 This sentence has been marked as perfect! 僕は午後9時ぐらい |
|
今日、またその修理工場にいって、修理料金はいくらなのかを知りました。 This sentence has been marked as perfect! |
|
安全は第一なので、払うしかないです。 This sentence has been marked as perfect! 安全 |
|
とはいえ、修理を出すのは高すぎて、「なんてことだ! This sentence has been marked as perfect! |
|
」と思ってならないですね! This sentence has been marked as perfect! 」と思って |
|
! |
|
ーーーー |
|
今回は間違えているところはたくさんある気がします。 今回は間違えているところはたくさんある気がします。 今回は間違えているところがたくさんある気がします。のほうが自然かもしれません。 今回は間違えているところ |
|
もっといろいろな表現を使いたいので、僕は普段使わないフレーズや言葉を使ってみました。 This sentence has been marked as perfect! もっといろいろな表現を |
|
特にリストアップする時とか、行動の続きの部分を詳しく訂正してもらえますか? This sentence has been marked as perfect! |
|
自然に話を流れるのは難しくて、いつも「で、それで、~て形、そして」といった言葉を使う傾向があります. This sentence has been marked as perfect! 自然に話 |
|
. |
|
. |
|
訂正してくれると嬉しいです。 This sentence has been marked as perfect! |
|
よろしくお願いします。 This sentence has been marked as perfect! |
|
(I want to take more risks with the kinds of phrases/expressions I used。I'd also like to learn how to better connect sentences/actions without it feeling choppy. Any advice would be appreciated!) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium