atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Jan. 21, 2023

1
春节庆祝在印尼

首先,新年快乐,恭喜发财! 我希望这年大家都能度过完满的一年!为提醒你们,因为我是华人,所以我也庆祝春节。除了在以华人为主的城市,在其他印尼的地方都没有盛大的庆祝活动。无论如何,因为我能够回家团圆家人,我依然快乐。昨天我妈妈去一家饭馆名为"Konghu"买了各种中式菜肴。印尼人称广东为"Konghu"。我刚才吃完我妈妈买的菜,都好好吃!

我们这里叫春节庆祝"Imlek"(阴历)或者"Sincia"(新正)。这些词语来自福建话。春节庆祝是一天的官方公共假日。在春节时间华人在印尼都给年轻的家庭成员红包。我小的时候非常害怕年兽,以为它的传奇是真实的。我不想被年兽吃掉,所以睡觉之前,我放红包在枕头下。今天我是成年人,现在轮到我来给年轻家庭成员红包!

印尼华人的春节庆祝充满迷信。比如我们相信如果春节的第一天下大雨,那个年会有丰富的祝福。此外也有许多忌讳。春节第一天不可以洗头发,洗衣服,扫地等等。我也听说了有一个忌讳说我们不可以用剪刀或者刀,要不然我们会修剪自己的祝福。我觉得这个忌讳不切实际! 我想知道中国人是否有还是相信这些忌讳?

Corrections

春节庆祝在印尼在印尼庆祝春节

首先,新年快乐,恭喜发财!

我希望这年大家都能度过完满的一年!

为提醒想要告诉你们,因为我是华人,所以我也庆祝春节。

除了在以华人为主的城市,在其他印尼的其他地方都没有举行盛大的庆祝活动。

无论如何,因为我能够回家团圆家人,我依然不管怎么样,我能够回家和家人团圆,我感到快乐。

昨天我妈妈去一家饭馆名为"Konghu"买了各种中式菜肴。

印尼人称广东为"Konghu"。

我刚才吃完妈妈买的菜,觉得都好好吃!

我们这里叫春节庆祝"Imlek"(阴历)或者"Sincia"(新正)。

这些词语来自福建话闽南语

春节庆祝是一天的官方公共假日有一天的官方节假日庆祝春节

春节时间华人期间,在印尼华人都给年轻的家庭成员红包。

我小的时候非常害怕年兽,以为它的传奇是真实的。

我不想被年兽吃掉,所以睡觉之前,我放红包在枕头下。

今天现在我是成年人现在轮到我来给年轻家庭成员红包!

印尼华人的春节庆祝充满迷信。

比如我们相信如果春节的第一天下大雨,那么这个年会有丰富的祝福。

此外也有许多忌讳。

春节第一天不可以洗头发,洗衣服,扫地等等。

我也听说了有一个忌讳说我们不可以用剪刀或者刀,要不然我们会修剪会把自己的祝福剪掉

Feedback

新年快乐,祝健康平安如意吉祥!
是的,今天大年初一我们都不洗头,倒垃圾。大年三十的晚上,我们还会守岁,就是过了凌晨十二点之后才去睡觉。

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Jan. 24, 2023

1

祝你新年快乐!
Thank you for correcting my text!
I have two questions:
1. 想要告诉你们,因为我是华人,所以我也庆祝春节。At the beginning, I wanted to say something like "Just to remind you,...". How to say that in Mandarin?
2. What is the difference between 不管怎么样 and 无论如何?

Inesssssss's avatar
Inesssssss

Jan. 24, 2023

1

2. 'just to remind you' if you translate it directly in Chinese, that would be in a strong tone. like an order or something really important that you need to repeat. So I rephrase it into 'FYI, I celebrate the Lunar year as well cause I am a overseas Chinese'
3."无论如何"is a conjunction of key assumptions which means 'the outcomes will be the same in any case"(条件不同而结果不变); "不管怎么样 " is 'no matter what the outcomes or situation won't be change.' (在任何条件或情况下结果都不会改变). So in this context, I choose "不管怎么样”.
Hope this helps.

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Jan. 25, 2023

1

Thank you for the follow-up!

无论如何,因为我能够回家团圆家人,所以我依然快乐。

昨天我妈妈去一家饭馆名为"Konghu"的饭馆买了各种中式菜肴。

春节庆祝是一天的官方公共假日。

庆祝春节的官方公共假期是一天。

例如,春节第一天不可以洗头发,洗衣服,扫地等等。

我想知道中国人是否有还是相信这些忌讳?

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Jan. 24, 2023

1

祝你新年快乐!
Thank you for correcting my text!

春节庆祝在印尼

首先,新年快乐,恭喜发财!

我希望年大家都能度过完满的一年!过得非常圆满。

为提醒你们,因为我是华人,所以我也庆祝春节。

除了在以华人为主的城市,在其他印尼其他的地方都没有盛大的庆祝活动。

无论如何,因为我能够回家团圆家人与家人团聚,我依然快乐。

昨天我妈妈去一家饭馆名为"K名为”konghu"”的饭馆买了各种中式菜肴。

印尼人称广东为"Konghu"。

我刚吃完妈妈的菜,都好吃!

我们这里叫春节庆祝"Imlek"(阴历)或者"Sincia"(新正)。

这些词语来自福建话。

春节庆祝是一天的官方公共假日官方放假一天

春节时间华人在印尼都给年轻的家庭成员期间印尼的华人都会给晚辈发红包。

我小的时候非常害怕年兽,以为它的传奇是真实的。

我不想被年兽吃掉,所以睡觉之前,我放红包在枕头下。

今天我是成年人,现在轮到我来给年轻家庭成员红包!

印尼华人的春节庆祝充满迷信。

比如我们相信如果春节的第一天下大雨,那个年会有丰富的祝福当年就会获得丰收

此外也有许多忌讳。

春节第一天不可以洗头发,洗衣服,扫地等等。

我也听说了有一个忌讳说我们不可以用剪刀或者刀,要不然我们会自己的祝福幸运

我觉得这个忌讳不切实际!

我想知道中国人是否有还是相信这些忌讳?

Feedback

从你的文字中我觉得有很多的风俗是与中国大陆相同的。我住在安徽北部的一个城市,我老家的风俗与你所说的基本相同。看来,海外华人是一家这句话所言非虚。

atomcdismantling's avatar
atomcdismantling

Jan. 24, 2023

1

Thank you for correcting my text and sharing your insights! 祝你新年快乐!

春节庆祝在印尼


This sentence has been marked as perfect!

春节庆祝在印尼在印尼庆祝春节

首先,新年快乐,恭喜发财!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我希望这年大家都能度过完满的一年!


我希望年大家都能度过完满的一年!过得非常圆满。

我希望这年大家都能度过完满的一年!

为提醒你们,因为我是华人,所以我也庆祝春节。


为提醒你们,因为我是华人,所以我也庆祝春节。

为提醒想要告诉你们,因为我是华人,所以我也庆祝春节。

除了在以华人为主的城市,在其他印尼的地方都没有盛大的庆祝活动。


除了在以华人为主的城市,在其他印尼其他的地方都没有盛大的庆祝活动。

除了在以华人为主的城市,在其他印尼的其他地方都没有举行盛大的庆祝活动。

无论如何,因为我能够回家团圆家人,我依然快乐。


无论如何,因为我能够回家团圆家人与家人团聚,我依然快乐。

无论如何,因为我能够回家团圆家人,所以我依然快乐。

无论如何,因为我能够回家团圆家人,我依然不管怎么样,我能够回家和家人团圆,我感到快乐。

昨天我妈妈去一家饭馆名为"Konghu"买了各种中式菜肴。


昨天我妈妈去一家饭馆名为"K名为”konghu"”的饭馆买了各种中式菜肴。

昨天我妈妈去一家饭馆名为"Konghu"的饭馆买了各种中式菜肴。

昨天我妈妈去一家饭馆名为"Konghu"买了各种中式菜肴。

印尼人称广东为"Konghu"。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我刚才吃完我妈妈买的菜,都好好吃!


我刚吃完妈妈的菜,都好吃!

我刚才吃完妈妈买的菜,觉得都好好吃!

我们这里叫春节庆祝"Imlek"(阴历)或者"Sincia"(新正)。


我们这里叫春节庆祝"Imlek"(阴历)或者"Sincia"(新正)。

我们这里叫春节庆祝"Imlek"(阴历)或者"Sincia"(新正)。

这些词语来自福建话。


This sentence has been marked as perfect!

这些词语来自福建话闽南语

春节庆祝是一天的官方公共假日。


春节庆祝是一天的官方公共假日官方放假一天

春节庆祝是一天的官方公共假日。

庆祝春节的官方公共假期是一天。

春节庆祝是一天的官方公共假日有一天的官方节假日庆祝春节

在春节时间华人在印尼都给年轻的家庭成员红包。


春节时间华人在印尼都给年轻的家庭成员期间印尼的华人都会给晚辈发红包。

春节时间华人期间,在印尼华人都给年轻的家庭成员红包。

我小的时候非常害怕年兽,以为它的传奇是真实的。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我不想被年兽吃掉,所以睡觉之前,我放红包在枕头下。


This sentence has been marked as perfect!

我不想被年兽吃掉,所以睡觉之前,我放红包在枕头下。

今天我是成年人,现在轮到我来给年轻家庭成员红包!


今天我是成年人,现在轮到我来给年轻家庭成员红包!

今天现在我是成年人现在轮到我来给年轻家庭成员红包!

印尼华人的春节庆祝充满迷信。


印尼华人的春节庆祝充满迷信。

This sentence has been marked as perfect!

比如我们相信如果春节的第一天下大雨,那个年会有丰富的祝福。


比如我们相信如果春节的第一天下大雨,那个年会有丰富的祝福当年就会获得丰收

比如我们相信如果春节的第一天下大雨,那么这个年会有丰富的祝福。

此外也有许多忌讳。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

春节第一天不可以洗头发,洗衣服,扫地等等。


This sentence has been marked as perfect!

例如,春节第一天不可以洗头发,洗衣服,扫地等等。

This sentence has been marked as perfect!

我也听说了有一个忌讳说我们不可以用剪刀或者刀,要不然我们会修剪自己的祝福。


我也听说了有一个忌讳说我们不可以用剪刀或者刀,要不然我们会自己的祝福幸运

我也听说了有一个忌讳说我们不可以用剪刀或者刀,要不然我们会修剪会把自己的祝福剪掉

我觉得这个忌讳不切实际!


This sentence has been marked as perfect!

我想知道中国人是否有还是相信这些忌讳?


我想知道中国人是否有还是相信这些忌讳?

我想知道中国人是否有还是相信这些忌讳?

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium