araigoshi's avatar
araigoshi

Jan. 18, 2025

93
映画の歌

西洋で映画とテレビの番組の歌は滅多に人気になります。Disneyの歌だけは人気になりそうです。それでも、Disneyの歌まで大体子どもには人気になります。2つの理由はあると思います。1つ目はそのために映画のためにオリジナルの歌は滅多に作って、2つ目は大場面には歌は滅多に商店です。オリジナルの歌は大体雰囲気の歌で、歌詞がなくて、音量は低いです。時々、歌詞と歌を使っているけど、だいたいもう人気歌を使います。


In the west, songs from movies and TV programs rarely become popular. It seems only Disney songs become popular. However, even Disney songs are usually popular with children. I think there's two reasons for this. The first is that original songs are rarely made for that purpose, and the second is the music is rarely the focus of a scene. Original songs are usually background music, without lyrics, and with a low volume. Sometimes music with lyrics is used, but generally this is already popular music.

Corrections

映画の歌

西洋で映画とテレビの番組の歌は滅多に人気になりません

めったに~ない  否定の内容が続きます。

Disneyの歌だけは人気になりそるようです。

「なりそう」だとこれからの推測のかんじがしますね。「なるようだ」だと、すでにその傾向があり、それを話者が判断している感じになりますね。

それでも、Disneyの歌まで大体子どもに人気になります。

2つの理由あると思います。

1つ目はそのために、(その)映画のためにオリジナルの歌は滅多に作って、2つ目は大場面には歌は滅多に商店が作られることは滅多にないこと、2つ目は、音楽が映画のシーンの焦点になることが滅多にない、ということです。

オリジナルの歌は大体雰囲気背景(バックグラウンド)の歌で、歌詞がなくて、音量は低いです。

時々、歌詞と歌を使っているけど、だいたいもう人気になっている歌を使います。

Feedback

そうですね。曲だけ(歌詞無し)なら映画音楽として知られている曲は多いけど、歌はあまりないのかなあ。
日本の映画はどうかなあ....

araigoshi's avatar
araigoshi

Jan. 20, 2025

93

ありがとうございます!

ここは日本の映画の歌も滅多に人気になりません。それでも、時々、日本のテレビのアニメから歌は人気になります。たとえば、進撃の巨人のオープニングの歌は人気になりました。

映画の歌


This sentence has been marked as perfect!

西洋で映画とテレビの番組の歌は滅多に人気になります。


西洋で映画とテレビの番組の歌は滅多に人気になりません

めったに~ない  否定の内容が続きます。

Disneyの歌だけは人気になりそうです。


Disneyの歌だけは人気になりそるようです。

「なりそう」だとこれからの推測のかんじがしますね。「なるようだ」だと、すでにその傾向があり、それを話者が判断している感じになりますね。

それでも、Disneyの歌まで大体子どもには人気になります。


それでも、Disneyの歌まで大体子どもに人気になります。

2つの理由はあると思います。


2つの理由あると思います。

1つ目はそのために映画のためにオリジナルの歌は滅多に作って、2つ目は大場面には歌は滅多に商店です。


1つ目はそのために、(その)映画のためにオリジナルの歌は滅多に作って、2つ目は大場面には歌は滅多に商店が作られることは滅多にないこと、2つ目は、音楽が映画のシーンの焦点になることが滅多にない、ということです。

オリジナルの歌は大体雰囲気の歌で、歌詞がなくて、音量は低いです。


オリジナルの歌は大体雰囲気背景(バックグラウンド)の歌で、歌詞がなくて、音量は低いです。

時々、歌詞と歌を使っているけど、だいたいもう人気歌を使います。


時々、歌詞と歌を使っているけど、だいたいもう人気になっている歌を使います。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium