Oct. 20, 2020
因为昨天休息,所以我早上睡懒觉。在家里无所事事,所以昨天一天看看中国的电视剧,用手机app来聊聊天朋友。虽然休息一天,但是今天有点困。
Yesterday was my day off so I slept in late in the morning. I didn't have anything I needed to do at home so I watched Chinese dramas and messaged friends all day. Even though I relaxed for the whole day, I still feel a little sleepy today.
因为昨天休息,所以我早上睡了懒觉。
因为昨天休息,所以我早上睡了懒觉。
了 always shows the time has passed. the difference between Chinese and English is that English show the time pass in [ were, was, had +v.ed, have +v. ed]. instead, Chinese most of the time using 了 showing the time pass.
在家里无所事事,所以昨天一天看我都在看中国的电视剧,用手机app来聊聊天朋友和朋友聊天。
you lost a subject in this sentence.
虽然休息一天,但是今天我还是有点困。
虽然休息一天,但是今天有点困。= even day off a day, but I feel tried today.
虽然休息一天,但今天我还是有点困。even day off a day, but I still feel tried today.
|
日记3 |
|
因为昨天休息,所以我早上睡懒觉。 因为昨天休息,所以我早上睡了懒觉。 因为昨天休息,所以我早上睡了懒觉。 因为昨天休息,所以我早上睡了懒觉。 了 always shows the time has passed. the difference between Chinese and English is that English show the time pass in [ were, was, had +v.ed, have +v. ed]. instead, Chinese most of the time using 了 showing the time pass. |
|
在家里无所事事,所以昨天一天看看中国的电视剧,用手机app来聊聊天朋友。
在家里无所事事,所以昨天一天 you lost a subject in this sentence. |
|
虽然休息一天,但是今天有点困。 虽然休息了一天,但 虽然休息一天,但 虽然休息一天,但是今天有点困。= even day off a day, but I feel tried today. 虽然休息一天,但今天我还是有点困。even day off a day, but I still feel tried today. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium