Dec. 26, 2020
今日はクリスマスだった。昔はクリスチャンの特別日だけだけど、アメリカでは公式な祝日だ。皆は休みだ。私は無神論者なので、クリスマスは聖なる意味がない。消費的な日となったと思う。でも家族と一緒に時間を過ごして、話して、遊ぶのは楽しい。
昔はクリスチャンの特別日な日なだけだったけど、今ではアメリカではの公式な祝日だ。
「 昔 "は" 」<=>「 今 (で)"は" 」
皆は、休みだ。
私は無神論者なので、クリスマスはの日にも聖なる意味がはない。
( 私は無神論者なので、クリスマス の日にも { 他の日と同じで } 聖なる意味 は ない。)
消費的な日となった普通の休日と思う。
「消費的な日」でも、分かる気はしますけど、「消費的」と「日」の組み合わせは、ちょっと難しいかな。
でも家族と一緒に時間を過ごして、話して、遊ぶのは楽しい。
Feedback
よい休日になるといいですね!
Happy holidays!
|
日本語日記 12月25日 |
|
今日はクリスマスだった。 |
|
昔はクリスチャンの特別日だけだけど、アメリカでは公式な祝日だ。 昔はクリスチャンの特別 「 昔 "は" 」<=>「 今 (で)"は" 」 |
|
皆は休みだ。 皆 |
|
私は無神論者なので、クリスマスは聖なる意味がない。 私は無神論者なので、クリスマス ( 私は無神論者なので、クリスマス の日にも { 他の日と同じで } 聖なる意味 は ない。) |
|
消費的な日となったと思う。
「消費的な日」でも、分かる気はしますけど、「消費的」と「日」の組み合わせは、ちょっと難しいかな。 |
|
でも家族と一緒に時間を過ごして、話して、遊ぶのは楽しい。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium