heavensblade13's avatar
heavensblade13

Jan. 12, 2021

0
日本語日記 1月11日

今日はたくさん本を並べ替えて、欲しくない本を抜いた。例えば、上巻だけの漫画と旧式の教科書だ。子供の頃、私は忍者と侍が好きだから、侍の歴史や忍者の技の本が持つ。歴史のはまだ面白いけど、子供向けの忍者の技の本は大人として馬鹿らしいと思うから抜いた。

Corrections

日本語日記 1月11日

今日はたくさん本を並べ替えて、欲しくない本を抜いた。

例えば、上巻だけの漫画と旧式の教科書だ。

子供の頃、私は忍者と侍が好きだったから、侍の歴史や忍者の技の本持つ。

「子供の頃」の次は過去形になります。

歴史のはまだ面白いけど、子供向けの忍者の技の本は大人として馬鹿らしつまらないと思うから抜いた。

「馬鹿らしい」はやや口語的です。文章で使う場合は注意が必要です。

Feedback

簡単に添削しました。とても良いと思います。

heavensblade13's avatar
heavensblade13

Jan. 24, 2021

0

ありがとうございます!

日本語日記 1月11日


This sentence has been marked as perfect!

今日はたくさん本を並べ替えて、欲しくない本を抜いた。


This sentence has been marked as perfect!

例えば、上巻だけの漫画と旧式の教科書だ。


This sentence has been marked as perfect!

子供の頃、私は忍者と侍が好きだから、侍の歴史や忍者の技の本が持つ。


子供の頃、私は忍者と侍が好きだったから、侍の歴史や忍者の技の本持つ。

「子供の頃」の次は過去形になります。

歴史のはまだ面白いけど、子供向けの忍者の技の本は大人として馬鹿らしいと思うから抜いた。


歴史のはまだ面白いけど、子供向けの忍者の技の本は大人として馬鹿らしつまらないと思うから抜いた。

「馬鹿らしい」はやや口語的です。文章で使う場合は注意が必要です。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium