Sept. 12, 2020
私にとって、日本語で二つの理解語彙があると思います。一つ目は口頭の理解語彙です。二つ目は文章の理解語彙です。初心者は漢字のせいで、読んで理解するのより聞こえて理解するのは易いです。この区別は全ての言語の問題です。でも、この問題は日本語で大した障害だと思います。
日本語日記 第20話日
「第XX話」は、フィクションに使います。漫画とか、小説とか。日記はフィクションではないので、「第xx日」のほうが合っていると思います。一般的には、「2020年9月12日」と日付を書きます。
私にとって、日本語で二つは、日本語には二種類の理解語彙があると思います。
一つ目は口頭の理解語彙です。
二つ目は文章を読む際の理解語彙です。
初心者は漢字のせいで、読んで理解するのより聞こえいて理解するのは易いほうが簡単です。
この区別二つの理解語彙の違いは全ての言語(学習者)の問題です。
でも、この問題は日本語で大したは特に大きな障害だと思います。
Feedback
私は聞くほうが苦手で、読むほうが得意です。友達が言っていることが分からない時、単語を書いてもらったら分かることがあります。
|
日本語日記 第20話 日本語日記 第20 「第XX話」は、フィクションに使います。漫画とか、小説とか。日記はフィクションではないので、「第xx日」のほうが合っていると思います。一般的には、「2020年9月12日」と日付を書きます。 |
|
私にとって、日本語で二つの理解語彙があると思います。 私 |
|
一つ目は口頭の理解語彙です。 This sentence has been marked as perfect! |
|
二つ目は文章の理解語彙です。 二つ目は文章を読む際の理解語彙です。 |
|
初心者は漢字のせいで、読んで理解するのより聞こえて理解するのは易いです。 初心者は漢字のせいで、読んで理解する |
|
この区別は全ての言語の問題です。 この |
|
でも、この問題は日本語で大した障害だと思います。 でも、この問題は日本語で |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium