July 27, 2023
数年前、「素晴らしき日々」というエロゲを読んでおり、その後、続編である「サクラノ詩」という作品があることを知りましたんだけど、この作品は英語で翻訳されていませんよ。それが俺を悲しませしたが、これは日本語を勉強するチャンスになりませんかと思ってね。だから、日本語を勉強することを始めて、何かを数か月または最大一年間を止めた。けれども、今年はこれから本気でマジで真剣で日本語を勉強していて、Re:ゼロから始める異世界生活という小説を読み始めた。そして、すでに第六章68にいる。日本語で読んでいることを新しい単語を学ぶのにとても役立っていますね。それに、日本人と話したいですね。それがいいことでしょうよね。
これは日本語を勉強するチャンスになりませんかと思ってね。= I thought this could become an opportunity for me to learn japanese". Not sure if it sounds natural in japanese, but this was what I meant.
"日本語で読んでいることを新しい単語を学ぶのにとても役立っていますね。" = Reading in japanese helps me learning new words.
日本語を勉強する理由
数年前、「素晴らしき日々」というエロゲを読んでおり、その後、続編である「サクラノ詩」という作品があることを知りましたんだけど、この作品は英語でに翻訳されていませんよ。
それが俺を悲しませましたが、これは日本語を勉強するチャンスになりませんかと思ってね。
だから、(日本語の勉強を/日本語を勉強することを)始めて、何かを数か月または 、数か月から最大一年間をで止めた。
けれども、今年はこれから本気でマジで真剣でに日本語を勉強していて、Re:ゼロから始める異世界生活という小説を読み始めた。
そして、すでに第六章68にいる。
日本語で読んでいることをと新しい単語を学ぶのにとても役立っていますね。
それに、日本人と話したいですね。
それがいいことでしょうよね。
日本語を勉強する理由 This sentence has been marked as perfect! |
数年前、「素晴らしき日々」というエロゲを読んでおり、その後、続編である「サクラノ詩」という作品があることを知りましたんだけど、この作品は英語で翻訳されていませんよ。 数年前、「素晴らしき日々」というエロゲを読んでおり、その後、続編である「サクラノ詩」という作品があることを知りました |
それが俺を悲しませしたが、これは日本語を勉強するチャンスになりませんかと思ってね。 それが俺を悲しませましたが、これは日本語を勉強するチャンスになりませんかと思ってね。 |
だから、日本語を勉強することを始めて、何かを数か月または最大一年間を止めた。 だから、(日本語の勉強を/日本語を勉強することを)始めて |
けれども、今年はこれから本気でマジで真剣で日本語を勉強していて、Re:ゼロから始める異世界生活という小説を読み始めた。 けれども、今年はこれから本気でマジで真剣 |
そして、すでに第六章68にいる。 This sentence has been marked as perfect! |
日本語で読んでいることを新しい単語を学ぶのにとても役立っていますね。 日本語で読んでいる |
それに、日本人と話したいですね。 This sentence has been marked as perfect! |
それがいいことでしょうよね。 それがいいことでしょう |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium