ericfournier's avatar
ericfournier

April 6, 2025

1
日本語の日記 (2025年4月6日) 子供たちと一人で

今週末妻のサラは一人でボクシングの大会に行ったので私は子供たちと一人で家にいます。四人の子供だから例え普通の条件あっても一人で子供の面倒を見るのちょっと大変です。でも、今日はひざの捻挫だからもっと大変になります!少なくとも長男のヴィクトルはたくさん手伝っている。今朝、牛のマリとやぎのヴァネッサの世話をしたり、皿洗いをしたり、服を畳んだりした。私は彼を誇りを思います。ただ今ヴィクトルは私に「父さん私と共に遊んでませんか?」と聞きました。私は日本語の日記を書いているところので「すみません、今遊べない」と答えました。でも、日本語より息子は大切だからここまで終わりです!


Cette fin de semaine ma conjointe Sara est partie à un tournoi de boxe, donc je suis seul à la maison avec les enfants. Puisque nous avons quatre enfants, même en circonstances ordinaires c'est un peu difficile de s'en occuper seul. Mais puisque aujourd'hui j'ai une entorse au genou, c'est très difficile! Au moins mon fils aîné Victor m'aide beaucoup. Ce matin il s'est occuppé de notre vache Marie et de notre chèvre Vanessa, il a fait la vaisselle et il a plié des vêtements, entre autres choses. Je suis très fier de lui. À l'instant, il est venu me demander "Papa, veux-tu jouer avec moi?" Puisque je suis en train d'écrire mon journal en japonais, j'ai dit "Désolé, je ne peux pas." Mais puisque mon fils est plus important que le japonais, c'est tout pour aujourd'hui!

Corrections

日本語の日記 (2025年4月6日) 子供たちと一人で

今週末妻のサラは一人でボクシングの大会に行ったので私は子供たちと一人私だけで家にいます。

四人の子供だから例え普通の条件子供は四人いるから、たとえ条件は普通であっても一人で子供の面倒を見るのちょっと大変です。

でも、今日はひざ捻挫しているからもっと大変になります!

少なくとも長男のヴィクトルはたくさん手伝っているくれます

今朝、牛のマリとやぎのヴァネッサの世話をしたり、皿洗いをしたり、服を畳んだりしてくれました。

私は彼を誇りを思います。

ただちょうど今ヴィクトルは私に「父さん私と共に遊んでくれませんか?

」と聞いてきました。

私は日本語の日記を書いているところので「すみませんごめんね、今遊べないよ。」と答えました。

でも、日本語より息子の方が大切だからここまで終わりにします!

Feedback

四人のお子さんの世話は大変ですね。でも、とても仲の良いご家族ですね!

ericfournier's avatar
ericfournier

April 10, 2025

1

ありがとうございます!
はい、素敵な家族を持っている私はとても幸運です!

日本語の日記 (2025年4月6日) 子供たちと一人

今週末妻のサラは一人でボクシングの大会に行ったので私は子供たちと一人で家にいます。

子供たちといるから一人ではないですね。

四人の子供だから例え普通の条件あっても一人で子供の面倒を見るのちょっと大変です。

でも、今日はひざの捻挫もしているからもっと大変になります!

少なくとも長男のヴィクトルはたくさん手伝ってくれる。

今朝、牛のマリとやぎのヴァネッサの世話をしたり、皿洗いをしたり、服を畳んだりした(or してくれました)

私は彼を誇り思います。

だ今った今、ヴィクトルは私に「父さん私と共に遊んでませんか)一緒に遊ばない

「共に」はちょっと硬い表現かな。

」と聞きました。

私は日本語の日記を書いているところので「すみませごめん、今遊べない」と答えました。

「すみません」は子供に対しては丁寧過ぎかなあ。

でも、日本語より息子のほうが大切だからここまで終わりす!

Feedback

暖かそうな家庭でいいですね。

ericfournier's avatar
ericfournier

April 7, 2025

1

ありがとうございます!=)

1

日本語の日記 (2025年4月6日) 子供たちと一人で

or
日本語の日記 (2025年4月6日) 子供たちと私(だけ)で

今週末妻のサラは一人でボクシングの大会に行ったので私は子供たちと一人で家にいます。

四人の子供だから子供は四人だから、(普段でも/例え普通の条件あってもでも)一人で子供の面倒を見るのちょっと大変です。

わぁ、それは本当に大変そう!

でも、今日はひざ捻挫しているからもっと大変になります!

or
今日はひざを捻挫しているから、さらに大変です!

少なくとも長男のヴィクトルはたくさん手伝ってくれている。

今朝、牛のマリとやぎのヴァネッサの世話をしたり、皿洗いをしたり、服を畳んだりした。

この文章完璧です!
ヴィクトル君偉いですね

私は彼を誇りを思います。

ただ今ヴィクトルは私に「父さん私と共に遊んでませんか?

ただ今ヴィクトルに(私は)「父さん(僕と)一緒に遊んで!

」と聞き言われました。

ただ今ヴィクトルに「父さん一緒に遊んで」と言われました。

私は日本語の日記を書いているところので「すみません、ごめんね。今遊べない」と答えました。

でも、日本語より息子は大切だからここまで終わりです!

Feedback

何をして遊んであげたんですか

ericfournier's avatar
ericfournier

April 7, 2025

1

ありがとうございます!
ダンジョンズ&ドラゴンズをしました!

日本語の日記 (2025年4月6日) 子供たちと一人で


日本語の日記 (2025年4月6日) 子供たちと一人で

or 日本語の日記 (2025年4月6日) 子供たちと私(だけ)で

日本語の日記 (2025年4月6日) 子供たちと一人

日本語の日記 (2025年4月6日) 子供たちと一人で

今週末妻のサラは一人でボクシングの大会に行ったので私は子供たちと一人で家にいます。


This sentence has been marked as perfect!

今週末妻のサラは一人でボクシングの大会に行ったので私は子供たちと一人で家にいます。

子供たちといるから一人ではないですね。

今週末妻のサラは一人でボクシングの大会に行ったので私は子供たちと一人私だけで家にいます。

四人の子供だから例え普通の条件あっても一人で子供の面倒を見るのちょっと大変です。


四人の子供だから子供は四人だから、(普段でも/例え普通の条件あってもでも)一人で子供の面倒を見るのちょっと大変です。

わぁ、それは本当に大変そう!

四人の子供だから例え普通の条件あっても一人で子供の面倒を見るのちょっと大変です。

四人の子供だから例え普通の条件子供は四人いるから、たとえ条件は普通であっても一人で子供の面倒を見るのちょっと大変です。

でも、今日はひざの捻挫だからもっと大変になります!


でも、今日はひざ捻挫しているからもっと大変になります!

or 今日はひざを捻挫しているから、さらに大変です!

でも、今日はひざの捻挫もしているからもっと大変になります!

でも、今日はひざ捻挫しているからもっと大変になります!

少なくとも長男のヴィクトルはたくさん手伝っている。


少なくとも長男のヴィクトルはたくさん手伝ってくれている。

少なくとも長男のヴィクトルはたくさん手伝ってくれる。

少なくとも長男のヴィクトルはたくさん手伝っているくれます

今朝、牛のマリとやぎのヴァネッサの世話をしたり、皿洗いをしたり、服を畳んだりした。


今朝、牛のマリとやぎのヴァネッサの世話をしたり、皿洗いをしたり、服を畳んだりした。

この文章完璧です! ヴィクトル君偉いですね

今朝、牛のマリとやぎのヴァネッサの世話をしたり、皿洗いをしたり、服を畳んだりした(or してくれました)

今朝、牛のマリとやぎのヴァネッサの世話をしたり、皿洗いをしたり、服を畳んだりしてくれました。

私は彼を誇りを思います。


This sentence has been marked as perfect!

私は彼を誇り思います。

This sentence has been marked as perfect!

ただ今ヴィクトルは私に「父さん私と共に遊んでませんか?


ただ今ヴィクトルは私に「父さん私と共に遊んでませんか?

ただ今ヴィクトルに(私は)「父さん(僕と)一緒に遊んで!

だ今った今、ヴィクトルは私に「父さん私と共に遊んでませんか)一緒に遊ばない

「共に」はちょっと硬い表現かな。

ただちょうど今ヴィクトルは私に「父さん私と共に遊んでくれませんか?

」と聞きました。


」と聞き言われました。

ただ今ヴィクトルに「父さん一緒に遊んで」と言われました。

This sentence has been marked as perfect!

」と聞いてきました。

私は日本語の日記を書いているところので「すみません、今遊べない」と答えました。


私は日本語の日記を書いているところので「すみません、ごめんね。今遊べない」と答えました。

私は日本語の日記を書いているところので「すみませごめん、今遊べない」と答えました。

「すみません」は子供に対しては丁寧過ぎかなあ。

私は日本語の日記を書いているところので「すみませんごめんね、今遊べないよ。」と答えました。

でも、日本語より息子は大切だからここまで終わりです!


でも、日本語より息子は大切だからここまで終わりです!

でも、日本語より息子のほうが大切だからここまで終わりす!

でも、日本語より息子の方が大切だからここまで終わりにします!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium