therahimus's avatar
therahimus

Dec. 31, 2019

0
日本語の新年の抱負 その2 ー 5回目の投稿

新年にかけて僕の日本語の目的はジョジョを読み終わり、常用会話ペラペラなり、簡単な英語とアニメを理解したりしたいです。なぜなら2021に日本に引っ越したいですから。
そのために、一日おきに30分ぐらいは読んだり、一週間に3回目シャドーイング練習や書く練習をしようと思います。
皆さんはいいお年を!


During the new year, my japanese achievements are finishing reading jojo, becoming fluent in daily conversations, being able to understand simple films and anime. This because I want to move to Japan in 2021. For this reason, I think I'm going to read at least 30 minutes every day and practice shadowing and writing 3 times per week.
Happy new year everyone!

Corrections

新年にかけて今年一年の僕の日本語の目はジョジョを読み終わり、常用会話ペラペラなり、簡単な英語映画とアニメを理解したりしたいすることです。

そのために、一日おきに30分ぐらい毎日少なくとも30分は読んだり、一週間に3回シャドーイング練習や書く練習をしようと思います。

Feedback

とてもよく書けています。私の英語の目標も、毎日30分英語の音読をすることです。

therahimus's avatar
therahimus

Jan. 2, 2020

0

新年にかけて今年一年の僕の日本語の目はジョジョを読み終わり、常用会話ペラペラなり、簡単な英語映画とアニメを理解したりしたいすることです。

なんで「したいです」にかわって「することです」使いますか? 「すること」は英語で「should」にあたるんではありませんか?

konchan's avatar
konchan

Jan. 2, 2020

0

「すること」は ~ing にあたります。finishing 終えること, becomingになること
「したいです」はwant to ~です。主語は人になります。ex. I want to go to Japan.私は日本に行きたい。
あなたの文の主語はachievement、人ではなく事柄なので、動詞もそれにあわせて「すること」になります。
shouldは~するべきですと言います。ex. You should eat something.あなたは何か食べるべきです。

うまく伝えられたでしょうか?わからなかったら、また聞いて下さい。

therahimus's avatar
therahimus

Jan. 2, 2020

0

分かりました。僕は主語を勘違いしていました。 気がついていませんでした。修正ありがとうございます。

日本語の新年の抱負 その2 ー 5回目の投稿


新年にかけて僕の日本語の目的はジョジョを読み終わり、常用会話ペラペラなり、簡単な英語とアニメを理解したりしたいです。


新年にかけて今年一年の僕の日本語の目はジョジョを読み終わり、常用会話ペラペラなり、簡単な英語映画とアニメを理解したりしたいすることです。

なぜなら2021に日本に引っ越したいですから。


そのために、一日おきに30分ぐらいは読んだり、一週間に3回目シャドーイング練習や書く練習をしようと思います。


そのために、一日おきに30分ぐらい毎日少なくとも30分は読んだり、一週間に3回シャドーイング練習や書く練習をしようと思います。

皆さんはいいお年を!


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium