Sept. 5, 2024
「日本語を勉強したい!」と思った理由は最初にアニメだが、今の理由はvtuberです。コロナの最中、永遠のように家で仕事をしてダラダラをして何も変わらない日常を過ごしていました。でもある日、youtubeを見ながら英語字幕のvtuberの切り抜きが現れました。それを見て、急に全部の勧め動画がvtuberになりました。最初は字幕切り抜きしか見なかったがどんどん興味があふれ、「もっと見たい!もっと知りたい!配信を分かりたい!」と思ったのでまた日本語をちゃんと勉強し始めた。今もなお日本語を勉強の理由はvtuberです。
ちなみに推しはホロライブ所属の常闇トワ様と宝鐘マリン船長です。
*The wrote the Japanese first, so the English might not be an exact match in all cases.
The original reason I wanted to learn Japanese at first was because of anime, but my current reason is Vtubers. In the middle of Covid I spent all of my time in the house working and just lazing about with nothing ever changing. However one day while watching Youtube a Vtuber clip with English subtitles appeared. After watching that suddenly all of my recommendations were for vtuber videos! At first all I watched were subtitled clips, but as my interest grew more and more I wanted to see more, learn more, and understand their streams, which is why I started properly studying Japanese again. Even now the reason I am studying Japanese is because of Vtubers.
By the way my Oshis are Towa Tokoyami and Marine Houshou from Hololive.
日本の文化のどんなところが好きですか?また、それはなぜですか? (例:本、マンガ、アニメ)
「日本語を勉強したい!
」と思ったきっかけ(or 理由)は最初にはアニメだったが、今の理由はvtuberです。
コロナの最中、永遠のように家で仕事をしてダラダラをして何も変わらない日常を過ごしていました。
でもある日、youtubeを見ながらていたら、英語字幕のvtuberのクリップ(or 切り抜き)動画が現れました。
それを見てたら、急に全部のお勧め動画がvtuberになりました。
最初は字幕付きのクリップ(or 切り抜き)動画しか見なかったがどんどん興味があふれてきて、「もっと見たい!
もっと知りたい!
配信を分か内容を知りたい!
」と思ったのでまた日本語をちゃんと勉強し始めた。
今もなお日本語を勉強の理由はvtuberです。
ちなみに推しはホロライブ所属の常闇トワ様と宝鐘マリン船長です。
Feedback
This entry is very well-written.
日本の文化のどんなところが好きですか?また、それはなぜですか? (例:本、マンガ、アニメ)
「日本語を勉強したい!
」と思った理由は最初にアニメだが(or 最初はアニメだったけど)、今の理由はvtuberです。
コロナの最中、永遠のように家で仕事をしてダラダラをして何も変わらない日常を過ごしていました。
でもある日、youtubeを見ながら英語字幕のvtuberの切り抜きが現れました。
それを見て、急に全部のお勧め動画がvtuberになりました。
最初は字幕切り抜きしか見なかったがどんどん興味があふれ、「もっと見たい!
もっと知りたい!
配信を分かりたい!
」と思ったのでまた日本語をちゃんと勉強し始めた。
今もなお日本語を勉強のする理由はvtuberです。
ちなみに推しはホロライブ所属の常闇トワ様と宝鐘マリン船長です。
日本の文化のどんなところが好きですか?また、それはなぜですか? (例:本、マンガ、アニメ)
「日本語を勉強したい!
」と思った理由は最初にはアニメだったが、今の理由はvtuberです。
コロナの最中、永遠に続くかのように家で仕事をして、ダラダラをして、何も変わらない日常を過ごしていました。
でもある日、youtubeを見ながらている時、英語字幕のvtuberの切り抜きが現れました。
それを見て、急に全部のお勧め動画がvtuberになりました。
最初は字幕の切り抜きしか見なかったが、どんどん興味があふれ、「もっと見たい!
もっと知りたい!
配信を分かりたい!
」と思ったのでまた日本語をちゃんと勉強し始めた。
今もなお日本語を勉強のする理由はvtuberです。
または「日本語の勉強の理由」
ちなみに推しはホロライブ所属の常闇トワ様と宝鐘マリン船長です。
Feedback
好きなことがモチベーションになっているのはすごくいいですね!(^^♪
日本の文化のどんなところが好きですか?また、それはなぜですか? (例:本、マンガ、アニメ) This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
「日本語を勉強したい! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
」と思った理由は最初にアニメだが、今の理由はvtuberです。 」と思った理由は最初 」と思った理由は最初にアニメだが(or 最初はアニメだったけど)、今の理由はvtuberです。 」と思ったきっかけ(or 理由)は最初 |
コロナの最中、永遠のように家で仕事をしてダラダラをして何も変わらない日常を過ごしていました。 コロナの最中、永遠に続くかのように家で仕事をして、ダラダラ コロナの最中、永遠のように家で仕事をしてダラダラ This sentence has been marked as perfect! |
でもある日、youtubeを見ながら英語字幕のvtuberの切り抜きが現れました。 でもある日、youtubeを見 This sentence has been marked as perfect! でもある日、youtubeを見 |
それを見て、急に全部の勧め動画がvtuberになりました。 それを見て、急に全部のお勧め動画がvtuberになりました。 それを見て、急に全部のお勧め動画がvtuberになりました。 それを見 |
最初は字幕切り抜きしか見なかったがどんどん興味があふれ、「もっと見たい! This sentence has been marked as perfect! 最初は字幕の切り抜きしか見なかったが、どんどん興味があふれ、「もっと見たい! 最初は字幕付きのクリップ(or 切り抜き)動画しか見なかったがどんどん興味があふれてきて、「もっと見たい! |
もっと知りたい! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
配信を分かりたい! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 配信 |
」と思ったのでまた日本語をちゃんと勉強し始めた。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今もなお日本語を勉強の理由はvtuberです。 今もなお日本語を勉強 今もなお日本語を勉強 または「日本語の勉強の理由」 This sentence has been marked as perfect! |
ちなみに推しはホロライブ所属の常闇トワ様と宝鐘マリン船長です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium