Feb. 2, 2025
子供の時頃から、母と一緒にアニメを見た。中学生の頃、漫画とか日本語の音楽とか日本の歴史を興味が湧いたから、日本語を勉強したかった。高校に入ってから、日本の高校を経験したかったから、頑張って、結局日本に来た。本当に大変だったけど、嬉しい。
言いたいことはまだあるけど、その前に日本語をもっと勉強する。言いたいことはたくさんある。
日本に来た単純な理由
子供の時頃ころから、母と一緒にアニメを見た。
中学生の頃、漫画とか日本語の音楽とか日本の歴史をに興味が湧いたから(or ので)、日本語を勉強したかった(or したくなった)。
高校に入ってから、日本の高校を経験したかったから、頑張って、結局日本に来た。
本当に大変だったけど、嬉しい。
言いたいことはまだあるけど、その前に日本語をもっと勉強する。
言いたいことはたくさんある。
Feedback
交換留学のような制度を利用したの? 期間はどのぐらいなの?
日本に来た簡単純な理由
子供の時頃(時/頃)から、母と一緒にアニメを見ていた。
What did you watch?
中学生の頃、漫画とか日本語の音楽とか(日本の)歴史をに興味が湧いたから、日本語を勉強したかくなった。
高校に入ってから、日本の高校生活を経験したかったから、頑張って、結局日本にくなって、頑張ってついに日本にやって来た。
本当に大変だったけど、嬉しい。
言いたいことはまだあるけど、その前に日本語をもっと勉強する。
言いたいことは(本当にまだ)たくさんある。
Feedback
Great!
Thanks for sharing your story!
日本に来た単純な理由 日本に来た簡単 This sentence has been marked as perfect! |
子供の時頃から、母と一緒にアニメを見た。 子供の What did you watch? 子供の 子供の時頃から、母と一緒にアニメを見ていた。 |
中学生の頃、漫画とか日本語の音楽とか日本の歴史を興味が湧いたから、日本語を勉強したかった。 中学生の頃、漫画とか日本語の音楽とか(日本の)歴史 中学生の頃、漫画とか日本語の音楽とか日本の歴史 |
高校に入ってから、日本の高校を経験したかったから、頑張って、結局日本に来た。 高校に入ってから、日本の高校生活を経験した This sentence has been marked as perfect! 高校に入ってから、日本の高校を経験したかったから、頑張って |
本当に大変だったけど、嬉しい。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
言いたいことはまだあるけど、その前に日本語をもっと勉強する。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
言いたいことはたくさんある。 言いたいことは(本当にまだ)たくさんある。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium