June 8, 2024
ユーチューブで見た動画によると、日本ではほとんどの駅、空港、ホテル、劇場にはタクシー乗り場があり、何台ものタクシーが待機列を作るそうです。驚きでしたが、その後、日本人にとって列に並ぶことの重要性を思い出しました。日常の活動だけでなく、タクシーなどの公共のサービスでも列に並ぶことがあります。しかし、このような状況はベトナムではあまり見られません。駅やバスターミナルで、よくドライバー同士の乗客争奪戦が起こります。これは乗客にとって不快な体験です。そこで、将来的には、ベトナムの駅やバスターミナルにも、日本のようにタクシー乗り場が整備されることを望んでいます。
日本について不思議だと思うこと
ユーチューブで見た動画によると、日本ではほとんどの駅、空港、ホテル、劇場にはタクシー乗り場があり、何台ものタクシーが待機列を作るそうです。
驚きでしたが、その後、日本人にとって列に並ぶことの重要性を思い出しました。
日常の活動だけでなく、タクシーなどの公共のサービスでも列に並ぶことがあります(or 列に並びます)。
しかし、このような状況はベトナムではあまり見られません。
駅やバスターミナルで、よくドライバー同士の乗客争奪戦が起こります。
これは乗客にとって不快な体験です。
そこで、将来的には、ベトナムの駅やバスターミナルにも、日本のようにタクシー乗り場が整備されることを望んでいます。
Feedback
完璧です。でも、ベトナムでは公共の場所にタクシー乗り場が整備されていない、というのは意外でした。
日本について不思議だと思うこと This sentence has been marked as perfect! |
ユーチューブで見た動画によると、日本ではほとんどの駅、空港、ホテル、劇場にはタクシー乗り場があり、何台ものタクシーが待機列を作るそうです。 This sentence has been marked as perfect! |
驚きでしたが、その後、日本人にとって列に並ぶことの重要性を思い出しました。 This sentence has been marked as perfect! |
日常の活動だけでなく、タクシーなどの公共のサービスでも列に並ぶことがあります。 日常の活動だけでなく、タクシーなどの公共のサービスでも列に並ぶことがあります(or 列に並びます)。 |
しかし、このような状況はベトナムではあまり見られません。 This sentence has been marked as perfect! |
駅やバスターミナルで、よくドライバー同士の乗客争奪戦が起こります。 This sentence has been marked as perfect! |
これは乗客にとって不快な体験です。 This sentence has been marked as perfect! |
そこで、将来的には、ベトナムの駅やバスターミナルにも、日本のようにタクシー乗り場が整備されることを望んでいます。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium