Rae's avatar
Rae

yesterday

1
日曜日にしたこと

朝、祖母といっしょに朝ごはんを作りました。
その後、ディズニーリゾートに行く人たちで電車が混むとおもって、自転車で出かけました。

カフェまで自転車で行き、そこで2時間勉強しました。
その後、アルバイトに行きました。

アルバイトが終わった後、自転車で家に帰りました。
家に帰ると、とても疲れてたので、パートナーと遅い夕ごはんを食べました。
その時、猫たち寝ていました。


I started the day by making breakfast with my grandmother.
Afterward, I knew the trains would be packed with people going to and coming back from Disney Resort, so I decided to ride my bike instead.

I cycled to a cafe and spent about two hours studying there.
Then, I headed to my part-time job.

Once my shift was over, I rode my bike back home.
By the time I got home, I was exhausted, so my partner and I had a late dinner.
Meanwhile, my cats were curled up, fast asleep.

Corrections

日曜日にしたこと

朝、祖母といっしょに朝ごはんを作りました。

その後、ディズニーリゾートに行き来する人たちで電車が混むとおもって、自転車で出かけました。

カフェまで自転車で行き、そこで2時間勉強しました。

その後、アルバイトに行きました。

アルバイトが終わった後、自転車で家に帰りました。

家に帰ると、とても疲れてたので、パートナーと遅い夕ごはんを食べました。

その時、猫たちは丸くなってぐっすり寝ていました。

Feedback

舞浜の近くに住んでますか?

Rae's avatar
Rae

yesterday

1

ありがとうございます。舞浜の近くに住んでませんが、ディズニーリゾートに行く人をよく見ます。

250093811's avatar
250093811

today

1

すみません、「dinner」 夕ごはんと晩御飯は何がいいですね。

wanderer's avatar
wanderer

today

0

最近は「夜ご飯」という人も増えているようだけど、「夕ご飯」、「晩ご飯」は言い方が違うけど、同じ意味で、どちらを使ってもいいと思います。

250093811's avatar
250093811

today

1

わかりました、ありがとうございます。

159

その時、猫たち寝ていました。

Rae's avatar
Rae

yesterday

1

ありがとうございます。

日曜日にしたこと


This sentence has been marked as perfect!

朝、祖母といっしょに朝ごはんを作りました。


This sentence has been marked as perfect!

その後、ディズニーリゾートに行く人たちで電車が混むとおもって、自転車で出かけました。


その後、ディズニーリゾートに行き来する人たちで電車が混むとおもって、自転車で出かけました。

カフェまで自転車で行き、そこで2時間勉強しました。


This sentence has been marked as perfect!

その後、アルバイトに行きました。


This sentence has been marked as perfect!

アルバイトが終わった後、自転車で家に帰りました。


This sentence has been marked as perfect!

家に帰ると、とても疲れてたので、パートナーと遅い夕ごはんを食べました。


This sentence has been marked as perfect!

その時、猫たち寝ていました。


その時、猫たち寝ていました。

その時、猫たちは丸くなってぐっすり寝ていました。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium