shorter's avatar
shorter

Feb. 4, 2024

0
旅行中

最近、旅行中から何も書かなかった。今は途中ので時間がある。何を書こう!

先に、日本に乗り継ぎがあった。歌舞伎町に1泊した。お買い物したり、カラオケをしたり、Spy x Familyを映画館に見た。

楽しかったがまだ色々なしたいことがある。でも、時間がないんだ。「戻る時に何をしたらいいの?」ってもう考えている。やぱりレンタル彼氏を試し見るか?ww

ちなみに、日本にいる時、沢山言葉はわからなかった。悔しい!まだまだ勉強しなきゃ!


Recently, I’ve been traveling so I haven’t written anything. I’m in transport right now so I have time. Let’s write something!

Earlier, I had a layover in Japan. I stayed in Kabukicho for a night, shopping, doing karaoke, and watched Spy x Family in the theatres.

It was fun but there were still many things I wanted to do. However, there was not enough time. I’m already thinking about what to do when I return. Maybe I’ll try renting a boyfriend after all? Lolol

By the way, when I was in Japan, there were still so many phrases I didn’t understand. So frustrating! I still have much much more Japanese to study.

Corrections

旅行中

最近、旅行中から何も書かなかった。

今は途中ので時間がある。

何を書こう!

先に、日本に乗り継ぎがあっで(飛行機の)乗り継ぎがあっ(て一時的に降り)た。

歌舞伎町に1泊した。

お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館見た。

楽しかったがまだ色々なしたいことがある。

でも、時間がないんだ。

「戻る時に何をしたらいいの?

」ってもう考えている。

やぱりレンタル彼氏を試してみるか?

ww

ちなみに、日本にいる時、沢山言葉わからなかった。

悔しい!

まだまだ勉強しなきゃ!

Feedback

This entry is very well-written. Have a nice trip.

shorter's avatar
shorter

Feb. 5, 2024

0

Thank you so much!

doctrinaire's avatar
doctrinaire

Feb. 5, 2024

50

You're welcome!

最近、旅行中だったから何も書かなかった。

今は途中の移動中で時間がある。

書こう!

何日か前に、日本乗り継ぎがあった。

それで、歌舞伎町に1泊した。

お買い物したり、カラオケをしたり、Spyx x Familyを映画館に見で見たりした。

楽しかったがまだ色々なしたいことが色々ある。

でも、時間がないんだかった

戻る時に何をしたらいいのまた行ったら何をしよう

ぱりレンタル彼氏を試し見るてみようか?

レンタル“彼氏”と言うからには…「試してみようか」をお勧めします。今どきは「試してみるか」と男勝りな言葉遣いをする若い女性もいそうではありますけども…。^^

ww ちなみに

ところで
、日本にいる時、沢山言葉はわからなか分からない言葉が沢山あった。

Feedback

楽しそうでいいですね!旅の土産話を楽しみにしています。^^

shorter's avatar
shorter

Feb. 5, 2024

0

ありがとうございます!

旅行中

最近、旅行中だったから何も書かなかった。

今は途中移動中なので時間がある。

何を書こう!

先に、日本に乗り継ぎがあった。

歌舞伎町に1泊した。

お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館に見で観た。

楽しかったがまだ色々なしたいことが色々ある。

でも、時間がないんだ。

「戻る時にったら何をしたらいいの?

」ってもう考えている。

やぱりレンタル彼氏を試し観するか?

ww

ちなみに、日本にいる時沢山言葉わからなかった。

分からない言葉がたくさんあった、でも良いです。

悔しい!

まだまだ勉強しなきゃ!

Feedback

楽しい旅でよかったです!

shorter's avatar
shorter

Feb. 5, 2024

0

ありがとうございます!

旅行中

最近、旅行中だったから何も書かなかった。

今は途中ので時間がある。

何を書こう!

先に、日本乗り継ぎのため時間があった。

歌舞伎町に1泊した。

お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館見た。

楽しかったがまだ色々なしたいことがある。

でも、時間がないんだ。

戻るまた来た時に何をしたらいいのようかな

もう一回日本に来たら何をしようかな。多分この意味でしょうか?

」ってもう考えている。

やぱりレンタル彼氏を試してみるか?

いいね!

ww

ちなみに、日本にいる時、沢山言葉わからなかった。

悔しい!

まだまだ勉強しなきゃ!

shorter's avatar
shorter

Feb. 5, 2024

0

ありがとうございます!

旅行中

最近、旅行中からだったので、何も書かなかった。

今は途中ので時間がある。

何を書こう!

先に、日本に乗り継ぎがあった。

歌舞伎町に1泊した。

お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館見た。

楽しかったがまだ色々なしたいことがある。

でも、時間がないんだ。

「戻る時にったら何をしたらいいの?

」ってもう考えている。

やぱりレンタル彼氏を試してみるか?

ww

ちなみに、日本にいる時、沢山言葉わからなかった。

悔しい!

まだまだ勉強しなきゃ!

shorter's avatar
shorter

Feb. 5, 2024

0

ありがとうございます!

旅行中

最近、旅行中から何も書かなかっに行っていたので何も書いていませんでした。

は途中ので、少し時間がある。

書こう!

少し時間があるから何か書いてみようと思う。このように書くと自然です。

、日本乗り継ぎがあっをしました。

歌舞伎町に1泊した。

お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館見た。

楽しかったがまだ色々なしとやりたいことがある。

でも、時間がないんだ。

「戻る時に何をしたらいいの帰るとき何をしようかな/帰ったら何をしようかな

ぱり/やはり、レンタル彼氏を試し見るか見てみようかな

ww ちなみに、ところで日本にい時、沢山言葉はわからなかわからない言葉が沢山あった。

まだまだ勉強しなきゃ!

まだまだ勉強が足りないな。 もっと勉強しなくちゃ。 これでも大丈夫です。

Feedback

英文があったのでわかりやすかったです。
日本にまた来てくださいね

shorter's avatar
shorter

Feb. 5, 2024

0

ありがとうございます!日本に帰るのが楽しみしている!

でも、時間がないんだ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

でも、時間がないんだかった

This sentence has been marked as perfect!

「戻る時に何をしたらいいの?


「戻る時に何をしたらいいの帰るとき何をしようかな/帰ったら何をしようかな

「戻る時にったら何をしたらいいの?

戻るまた来た時に何をしたらいいのようかな

もう一回日本に来たら何をしようかな。多分この意味でしょうか?

「戻る時にったら何をしたらいいの?

戻る時に何をしたらいいのまた行ったら何をしよう

This sentence has been marked as perfect!

」ってもう考えている。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

やぱりレンタル彼氏を試し見るか?


ぱり/やはり、レンタル彼氏を試し見るか見てみようかな

やぱりレンタル彼氏を試してみるか?

やぱりレンタル彼氏を試してみるか?

いいね!

やぱりレンタル彼氏を試し観するか?

ぱりレンタル彼氏を試し見るてみようか?

レンタル“彼氏”と言うからには…「試してみようか」をお勧めします。今どきは「試してみるか」と男勝りな言葉遣いをする若い女性もいそうではありますけども…。^^

やぱりレンタル彼氏を試してみるか?

旅行中


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

最近、旅行中から何も書かなかった。


最近、旅行中から何も書かなかっに行っていたので何も書いていませんでした。

最近、旅行中からだったので、何も書かなかった。

最近、旅行中だったから何も書かなかった。

最近、旅行中だったから何も書かなかった。

最近、旅行中だったから何も書かなかった。

最近、旅行中から何も書かなかった。

今は途中ので時間がある。


は途中ので、少し時間がある。

今は途中ので時間がある。

今は途中ので時間がある。

今は途中移動中なので時間がある。

今は途中の移動中で時間がある。

今は途中ので時間がある。

何を書こう!


書こう!

少し時間があるから何か書いてみようと思う。このように書くと自然です。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

書こう!

This sentence has been marked as perfect!

先に、日本に乗り継ぎがあった。


、日本乗り継ぎがあっをしました。

This sentence has been marked as perfect!

先に、日本乗り継ぎのため時間があった。

先に、日本に乗り継ぎがあった。

何日か前に、日本乗り継ぎがあった。

先に、日本に乗り継ぎがあっで(飛行機の)乗り継ぎがあっ(て一時的に降り)た。

歌舞伎町に1泊した。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

それで、歌舞伎町に1泊した。

This sentence has been marked as perfect!

お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館に見た。


お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館見た。

お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館見た。

お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館見た。

お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館に見で観た。

お買い物したり、カラオケをしたり、Spyx x Familyを映画館に見で見たりした。

お買い物したり、カラオケをしたり、SpyxFamilyを映画館見た。

楽しかったがまだ色々なしたいことがある。


楽しかったがまだ色々なしとやりたいことがある。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

楽しかったがまだ色々なしたいことが色々ある。

楽しかったがまだ色々なしたいことが色々ある。

This sentence has been marked as perfect!

悔しい!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

まだまだ勉強しなきゃ!


まだまだ勉強しなきゃ!

まだまだ勉強が足りないな。 もっと勉強しなくちゃ。 これでも大丈夫です。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ww ちなみに、日本にいる時、沢山言葉はわからなかった。


ww ちなみに、ところで日本にい時、沢山言葉はわからなかわからない言葉が沢山あった。

ww

ちなみに、日本にいる時、沢山言葉わからなかった。

ww

ちなみに、日本にいる時、沢山言葉わからなかった。

ww

ちなみに、日本にいる時沢山言葉わからなかった。

分からない言葉がたくさんあった、でも良いです。

ww ちなみに

ところで
、日本にいる時、沢山言葉はわからなか分からない言葉が沢山あった。

ww

ちなみに、日本にいる時、沢山言葉わからなかった。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium