Aug. 15, 2025
一度だけでも行きたい所(例:日本、韓国、イギリスなど)が結構ありますが、特にベトナムに旅行したいです。前の投稿にも書きましたが、私の家族は主にベトナム人かベトナム系の人達なので、自分の目で母国がどんな感じなのかを見たいなあと思います。
I have quite a few places (e.g. Japan, Korea, England) that I'd like to go to, even if it's only once, but I'd especially like to travel to Vietnam. I wrote about it in a previous entry, but my family is mostly Vietnamese or of Vietnamese descent, so I'd like to see how our homeland is with my own eyes.
旅行したい国
一度だけでも行きたい所(例:日本、韓国、イギリスなど)が結構ありますが、特にベトナムに旅行したいです。
前の投稿にも書きましたが、私の家族は主にベトナム人かベトナム系の人達なので、自分の目で母国がどんな感じなのかを見たいなあと思います。
一度だけでも(いいから)行きたい所(例:日本、韓国、イギリスなど)が結構ありますが、特にベトナムに旅行したいです。
You can insert いいから. It depends on your preference.
前の投稿にも書きましたが、私の家親族は主にベトナム人かベトナム系の人達なので、自分の目で母国がどんな感じなのかを見たいなあと思います。
家族 in Japanese mostly refers to the members who you live with. ここではもっと広い「親族」のほうがいいかなと思いました。
Feedback
Good job! 行きたい国すべてにいつか行けるといいですね。I hope you get to visit all the places on your list.
|
前のエントリーにも書きましたが、私の家族は主にベトナム人かベトナム系の人達なので、自分の目で母国がどんな感じなのかを見たいなあと思います。 |
|
旅行したい国 This sentence has been marked as perfect! |
|
一度だけでも行きたい所(例:日本、韓国、イギリスなど)が結構ありますが、特にベトナムに旅行したいです。 一度だけでも行きたい所(例:日本、韓国、イギリスなど) 一度だけでも(いいから)行きたい所(例:日本、韓国、イギリスなど)が結構ありますが、特にベトナムに旅行したいです。 You can insert いいから. It depends on your preference. This sentence has been marked as perfect! |
|
前の投稿にも書きましたが、私の家族は主にベトナム人かベトナム系の人達なので、自分の目で母国がどんな感じなのかを見たいなあと思います。 前の投稿にも書きましたが、私の 家族 in Japanese mostly refers to the members who you live with. ここではもっと広い「親族」のほうがいいかなと思いました。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium