Oct. 14, 2024
日本滞在期間中、好きになった物の1位は新書だろう。
新書は様々な分野の入門書として刊行されているイメージがある。内容が充実かつコンパクトだし、持ちやすいので、とても読みやすいと思う。他に、岩波文庫などの新書の表紙のデザインもいいし、心をよく奪われる。
中国もこのような本があったらいいなあ。
新書
日本滞在期間中、好きになった物ものの1位は新書だろう。
問題ないけど、「物」はかなで書くことが多いです。
新書は様々な分野の入門書として刊行されているイメージがある。
内容が充実かつコンパクトだし、持ちやすいので、とても読みやすいと思う。
他に、岩波文庫などの新書の表紙のデザインもいいし、心をよく奪われる。
日本語は問題ないけど、「文庫」と「新書」は違うかな。「岩波新書」と言うべきかも。
中国にもこのような本があったらいいなあ。
Feedback
そう言えば、中国で小型の本ってあまり見た記憶がないなあ。どうしてないのかなあ?
「新書」って新しく出版された本かと思ってたけど、本の大きさなんだね。知らなかった😂
新書 This sentence has been marked as perfect! |
日本滞在期間中、好きになった物の1位は新書だろう。 日本滞在期間中、好きになった 問題ないけど、「物」はかなで書くことが多いです。 |
中国もこのような本があったらいいなあ。 中国にもこのような本があったらいいなあ。 |
新書は様々な分野の入門書として刊行されているイメージがある。 This sentence has been marked as perfect! |
内容が充実かつコンパクトだし、持ちやすいので、とても読みやすいと思う。 This sentence has been marked as perfect! |
他に、岩波文庫などの新書の表紙のデザインもいいし、心をよく奪われる。 他にも、岩波文庫などの新書の表紙のデザインもいいし、心をよく奪われる。 他に、岩波文庫などの新書の表紙のデザインもいいし、心をよく奪われる。 日本語は問題ないけど、「文庫」と「新書」は違うかな。「岩波新書」と言うべきかも。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium