Sept. 7, 2024
最近、新しいアパとに引っ越した。その前に、日本に来て以来寮に住んでいた。寮は二分があった。1つ目は留学生だけ住んでいた。二つ目はスポーツクラブを参加する日本学生が住んでいた。残念ながら留学生として他の寮の分に行けなかった。
今、フランスの友達二人と新しいアパートに住んでいる。コロケーションですね。でも部屋は小さいすぎるのであるピアノが置けない。リビングルームに置けると思うかな。とにかく、このアパたは大学から前より近い。大学はアパートから六分だけ歩くただ。とても便利だ。ここで1年間に住むつもりだ、すべてがうまくいくといいのです
I recently moved to a new apartment. Before that, I lived in a dormitory since I came to Japan. There were two dorms. The first one was only for international students. The second one was for Japanese students who joined the sports club. Unfortunately, as an international student, I couldn't go to the other dorm.
Now I'm living in a new apartment with two French friends. It's a collocation. But the room is too small to put a piano in. Do you think I can put it in the living room? Anyway, this apartment is closer to my university than my last one. The university is only a six-minute walk from the apartment. It's very convenient. I'm planning to live here for a year, and I hope everything goes well.
新しいアパート
最近、新しいアパとートに引っ越した。
その前に、日本に来て以来からずっと寮に住んでいた。
寮は二分がつあった。
1つ目は留学生だけ住んでいた。
二つ目はスポーツクラブをに参加する日本学生が住んでいた。
残念ながら留学生として他の寮の分に行けなかった。
今、フランスの友達二人と新しいアパートに住んでいる。
でも部屋は小さいすぎるのであるピアノが置けない。
リビングルームに置けると思うかな。
とにかく、このアパたは大学から前よりートは前のアパートより大学に近い。
大学はアパートから六分だけ歩くた歩いてたった六分だ。
とても便利だ。
新しいアパート
最近、新しいアパとートに引っ越した。
その前には、日本に来て以来寮に住んでいた。
「は」で対照の感じが出ますね(引っ越した後と引っ越す前)
寮は二分がつあった。
1つ目(目)は留学生だけが住んでいた。
二つ目は(or もう一つは)スポーツクラブをに参加すしている日本人学生が住んでいた。
~に参加する
残念ながら留学生として他の寮の分に行けには行け(or 入れ)なかった。
入る(はいる)ー入れる(はいれる)
今、フランスの友達二人と新しいアパートに住んでいる。
コロケーション(共同使用)ですね。
「コロケーション」はちょっと馴染みが無い言葉かなあ。
でも部屋は小さいすぎるのであるピアノが置けない。
小さいー小さすぎる 大きいー大きすぎる 忙しいー忙しすぎる 暑いー暑すぎる
リビングルームに置けると思うかな(or 思う?)。
とにかく、このアパたートは大学から前より近いに近くなった。
「大学から」だと大学を起点にしているけど、自分が住んでいるアパートを起点にした表現のほうが自然な感じがしますね。
大学はアパートから六分歩くだけ歩くただ。
とても便利だ。
Feedback
どんな間取りのアパートかなあ? 3DK?
新しいアパート
最近、新しいアパとートに引っ越した。
その前に、日本に来て以来寮に住んでいた。
寮は二分があった。
二つの寮に住んだ。
1つ目は留学生だけが住んでいた。
二つ目はスポーツクラブを参加すに所属している日本人学生が住んでいた。
残念ながら留学生として他の寮の分に行けなかった。
Qu'est-ce que ça veut dire 分?
今、フランスの友達二人と新しいアパートに住んでいる。
コロケーションルームシェアですね。
でも部屋はが小さいすぎるのである、ピアノが置けない。
Quelle sorte de piano ?
リビングルームに置けると思うかな。
とにかく、このアパたートは大学から前より近い。
大学はアパートから六分だけ歩くた、たった六分だ。
とても便利だ。
Feedback
Je crois que tu écris très bien :)
|
コロケーションですね。
コロケーション(共同使用)ですね。 「コロケーション」はちょっと馴染みが無い言葉かなあ。 |
|
最近、新しいアパとに引っ越した。 最近、新しいアパ 最近、新しいアパ 最近、新しいアパ |
|
その前に、日本に来て以来寮に住んでいた。 This sentence has been marked as perfect! その前 「は」で対照の感じが出ますね(引っ越した後と引っ越す前) その前 |
|
寮は二分があった。 寮は二分があった。 二つの寮に住んだ。 寮は二 寮は二 |
|
新しいアパート This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
1つ目は留学生だけ住んでいた。 1つ目は留学生だけが住んでいた。 1つ This sentence has been marked as perfect! |
|
二つ目はスポーツクラブを参加する日本学生が住んでいた。 二つ目はスポーツクラブ 二つ目は(or もう一つは)スポーツクラブ ~に参加する 二つ目はスポーツクラブ |
|
残念ながら留学生として他の寮の分に行けなかった。 残念ながら留学生として他の寮の分に行けなかった。 Qu'est-ce que ça veut dire 分? 残念ながら留学生として他の寮 入る(はいる)ー入れる(はいれる) 残念ながら留学生として他の寮 |
|
とても便利だ。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
今、フランスの友達二人と新しいアパートに住んでいる。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
でも部屋は小さいすぎるのであるピアノが置けない。 でも部屋 Quelle sorte de piano ? でも部屋は小さ 小さいー小さすぎる 大きいー大きすぎる 忙しいー忙しすぎる 暑いー暑すぎる でも部屋は小さいすぎるので |
|
リビングルームに置けると思うかな。 リビングルームに置ける リビングルームに置けると思うかな(or 思う?)。 リビングルームに置ける |
|
とにかく、このアパたは大学から前より近い。 とにかく、このアパ とにかく、このアパ 「大学から」だと大学を起点にしているけど、自分が住んでいるアパートを起点にした表現のほうが自然な感じがしますね。 とにかく、このアパ |
|
大学はアパートから六分だけ歩くただ。 大学はアパートから 大学はアパートから六分歩くだけ 大学はアパートから |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium