YazidTia's avatar
YazidTia

yesterday

5
文、pt. 32

106. 誰かが好きだったら、言わなければならない。

107. 一番好きなスティーヴン・キングの小説がテレビ番組化されたことになっている。

108. 会議前にお客さんに電話をかけた。ところが、お客さんは来なかった。


106. If you like someone, you have to say it.

107. My favorite Stephen King novel is being made into a TV series.

108. I called the client before the meeting, but they didn't come.

Corrections
0

106. 誰かが好きだったら、言わなければならない。

107. 一番好きなスティーヴン・キングの小説がテレビ番組化されたことになっている。

108. 会議前にお客さんに電話をかけた。

ところが、お客さんは来なかった。

Feedback

Everything is perfectly written.

文、pt. 32

106. 誰かが好きだったら、それを言わなければならない。

107. 一番好きなスティーヴン・キングの小説がテレビ番組化されたことになっている。

108. 会議前にお客さんに電話をかけた。

ところが、お客さんは来なかった。

文、pt. 32


This sentence has been marked as perfect!

106. 誰かが好きだったら、言わなければならない。


106. 誰かが好きだったら、それを言わなければならない。

This sentence has been marked as perfect!

107. 一番好きなスティーヴン・キングの小説がテレビ番組化されたことになっている。


107. 一番好きなスティーヴン・キングの小説がテレビ番組化されたことになっている。

This sentence has been marked as perfect!

108. 会議前にお客さんに電話をかけた。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ところが、お客さんは来なかった。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium