Sept. 5, 2024
英語の文章に自信がありますが、日本語だったら全くありません。文章力は勉強するより、影響で手に入れることだと思います。子供の頃からずっと読んでた本や小説は全部英語で書かれていましたので英語でしかうまく書けません。日本語の文章をレベルアップしたいですが、今の私は子供向けの昔話やNHK News Web Easy(優しい日本語で書かれているニュース)しか読めません。村上春樹の小説は全部読みましたが、英語で読みました。その翻訳された村上さんの小説に私の英語文章には大きいな影響があると思います。いつか日本語で読みたい!それで少しでも日本語文章がうまくなるかなと思います。
I have confidence in my English composition skills, but when it comes to Japanese composition I have absolutely none. I think that one's writing ability comes from being influenced by others, rather than from studying. Ever since I was a child, I only read books and novels in English, so I only know how to write well in English. I want to level up my Japanese composition skills, but for now I am only able to read children's stories and articles on NHK News Web Easy (news written in simple Japanese). I've read all of Haruki Murakami's novels, but I read them in English. Those translated novels of Murakami-san have greatly influenced my English writing. I hope I can read them in Japanese someday. I think that would help me improve my Japanese writing, even just a little bit.
文章がうまくなる方法
英語の文章に自信がありますが、日本語だったら全くありません。
文章力は勉強するより、影響で手に入れる誰かから影響されて身に付くことだと思います。
子供の頃からずっと読んでた本や小説は全部英語で書かれていましたので英語でしかうまく書けません。
日本語の文章をレベルアップしたいですが、今の私は子供向けの昔話やNHKNewsWebEasy(優しい日本語で書かれているニュース)しか読めません。
村上春樹の小説は全部読みましたが、英語で読みました。
その英語に翻訳された村上さんの小説に私の英語文章には大きいな影響があるを受けたと思います。
いつか日本語で読みたい!
それで少しでも日本語に文章がうまくなるかなと思います。
文章がうまくなる方法
英語の文章に自信がありますが、日本語だったら全くありません。
文章力は勉強するより、他の人からの影響で手に入れることだと思います。
子供の頃からずっと読んでた本や小説は全部英語で書かれていましたので英語でしかうまく書けません。
日本語の文章をレベルアップしたいですが、今の私は子供向けの昔話やNHKNewsWebEasy(優しい日本語で書かれているニュース)しか読めません。
村上春樹の小説は全部読みましたが、英語で読みました。
その翻訳された村上さんの小説には私の英語文章には大きいな影響があを与えていると思います。
大きい―大きな
いつか日本語で読みたい!
Feedback
短編小説やショートショートの読み切れるものから始めてはどうでしょう。
文章がうまくなる方法 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
英語の文章に自信がありますが、日本語だったら全くありません。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
文章力は勉強するより、影響で手に入れることだと思います。 文章力は勉強するより、他の人からの影響で手に入れることだと思います。 文章力は勉強するより、 |
子供の頃からずっと読んでた本や小説は全部英語で書かれていましたので英語でしかうまく書けません。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
日本語の文章をレベルアップしたいですが、今の私は子供向けの昔話やNHKNewsWebEasy(優しい日本語で書かれているニュース)しか読めません。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
村上春樹の小説は全部読みましたが、英語で読みました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
その翻訳された村上さんの小説に私の英語文章には大きいな影響があると思います。 その翻訳された村上さんの小説 大きい―大きな その英語に翻訳された村上さんの小説に私の英語文章には大き |
いつか日本語で読みたい! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
それで少しでも日本語文章がうまくなるかなと思います。 それで少しでも日本語に文章がうまくなるかなと思います。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium