July 16, 2025
1. いつかうちへ遊びに来たまえ。
2. 大会で優勝するために、いつも頑張っています。
3. 電車が遅れたために、今朝遅刻しちゃった。
4. もし人が空で飛べたら、鳥ともっと仲良くなるんでしょう。
5. その道へずっと進んだら、学校まで行けます。
6. 壁の汚れに気を付いて、近寄って見たら、まさか虫一匹だ。
7. この店は今日は定休だよね。昨日行ったらよかったのに。
8. 電車の中は人だらけですが、最終便から、乗りました。
9. 今日は宿題がなかったっけ?
10. 彼は練習が終わった後で来るって言った。
11. 冥王星って星は、いったい惑星ですか?そうではないですか?
文法の練習 2
1.いつかうちへ遊びに来たまえ。
文法的には問題ありません。
ただとても、漫画や小説のセリフのような、非現実的な感じがします。
イメージ的には、どこかの国の偉そうな王様が、家来などに近くに来るよう命令するように「~に来たまえ。」と言っている感じです。
もっと自然に言うときは、「いつか家へ遊びに来てよ。」などと書くといいと思います。
2.大会で優勝するために、いつも頑張っています。
3.電車が遅れたために、今朝遅刻しちゃった。
元の文章でも意味は通じると思います。ただ「電車が遅れたために、~」とすると、小説等で書かれるような少し堅苦しい表現に聞こえます。
4.もし人が空でを飛べたら、鳥ともっと仲良くなれるんでしょう。
確かに「飛ぶ」場所は「空」ですが、「空で」とは言わず、「空を飛ぶ」とよく書きます。
「もし~できたら」なので、後半も「~なれる」と可能になるといった表現にすると、より自然に聞こえます。
5.その道へをずっと進んだら、学校まで行けます。
「その道へずっと進んだら」:今いる道をずっと進んで、「その道」まで行くこと
「その道をずっと進んだら」:「その道」をずっと進むこと
6.壁の汚れに気をが付いて、近寄って見たら、まさかの虫一匹だった。
「気が付いて」という表現はよく使うので、この形で覚えておくといいと思います。
ちなみに、「気を付けて」は、何かに注意することを言います。
7.この店は今日は定休だよね。
昨日行ったらよかったのに。
8.電車の中は人だらけですが、最終便から、終電なので乗りました。
ここでの訂正は私の解釈で直しました。
ある一日の最後の時間の電車を「終電」と言います。(私の地元では深夜23:30ぐらいに電車がなくなります。)
9.今日は宿題がなかったっけ?
10.彼は練習が終わった後で来るって言った。
この文章は完璧です。
ちなみに、「~来るって言った。」は事実をただ説明している感じです。(少し機械的な冷たい感じにとらえられることもあります。)
「~来るって言ってた。」とすると、誰かの言ったことを他の誰かに説明する感じになります。
11.冥王星って星は、いったいは、惑星ですか?
「冥王星」の中に「星」が入っているので、ここでは「星」は改めて書く必要はない気がします。
「いったい」という表現は、よく「いったいなんですか?」という風に表現されます。
ちなみに「冥王星は、いったいなんですか?」と書くこともできますが、こうなると「冥王星」がそもそも何か全くわからないので、聞いている感じになります。
そうではないですか?
Feedback
全体的に素晴らしいですね。
表現の訂正はいくつかありましたが、意味は十分通じます。
とても日本語が上手ですね。
私も英語をもっと頑張らないとですね。
文法の練習 2
1.いつかうちへ遊びに来たまえ。
2.大会で優勝するために、いつも頑張っています。
3.電車が遅れたために、今朝遅刻しちゃった。
4.もし人が空でを飛べたら、鳥ともっと仲良くなれるんでしょう。
移动对象的「を」
5.その道へをずっと進んだら、学校まで行けます。
移动对象的「を」
6.壁の汚れに気をが付いて、近寄って見たら、まさか虫一匹だ。
7.この店は今日は定休日だよね。
昨日行ったら(或 来たら)よかったのに。
8.電車の中は人だらけですしたが、最終便から、だったので乗りました。
9.今日は宿題がなかったっけ?
10.彼は練習が終わった後で来るって言った。
11.冥王星って星は、いったい惑星ですか?
そうではないですか?
|
8.電車の中は人だらけですが、最終便から、乗りました。 8.電車の中は人だらけで 8.電車の中は人だらけですが、 ここでの訂正は私の解釈で直しました。 ある一日の最後の時間の電車を「終電」と言います。(私の地元では深夜23:30ぐらいに電車がなくなります。) |
|
文法の練習 2 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
1.いつかうちへ遊びに来たまえ。 This sentence has been marked as perfect! 1.いつかうちへ遊びに来たまえ。 文法的には問題ありません。 ただとても、漫画や小説のセリフのような、非現実的な感じがします。 イメージ的には、どこかの国の偉そうな王様が、家来などに近くに来るよう命令するように「~に来たまえ。」と言っている感じです。 もっと自然に言うときは、「いつか家へ遊びに来てよ。」などと書くといいと思います。 |
|
2.大会で優勝するために、いつも頑張っています。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
3.電車が遅れたために、今朝遅刻しちゃった。 This sentence has been marked as perfect! 3.電車が遅れたため 元の文章でも意味は通じると思います。ただ「電車が遅れたために、~」とすると、小説等で書かれるような少し堅苦しい表現に聞こえます。 |
|
4.もし人が空で飛べたら、鳥ともっと仲良くなるんでしょう。 4.もし人が空 移动对象的「を」 4.もし人が空 確かに「飛ぶ」場所は「空」ですが、「空で」とは言わず、「空を飛ぶ」とよく書きます。 「もし~できたら」なので、後半も「~なれる」と可能になるといった表現にすると、より自然に聞こえます。 |
|
5.その道へずっと進んだら、学校まで行けます。 5.その道 移动对象的「を」 5.その道 「その道へずっと進んだら」:今いる道をずっと進んで、「その道」まで行くこと 「その道をずっと進んだら」:「その道」をずっと進むこと |
|
9.今日は宿題がなかったっけ? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
10.彼は練習が終わった後で来るって言った。 This sentence has been marked as perfect! 10.彼は練習が終わった後で来るって言った。 この文章は完璧です。 ちなみに、「~来るって言った。」は事実をただ説明している感じです。(少し機械的な冷たい感じにとらえられることもあります。) 「~来るって言ってた。」とすると、誰かの言ったことを他の誰かに説明する感じになります。 |
|
11.冥王星って星は、いったい惑星ですか? This sentence has been marked as perfect! 11.冥王星 「冥王星」の中に「星」が入っているので、ここでは「星」は改めて書く必要はない気がします。 「いったい」という表現は、よく「いったいなんですか?」という風に表現されます。 ちなみに「冥王星は、いったいなんですか?」と書くこともできますが、こうなると「冥王星」がそもそも何か全くわからないので、聞いている感じになります。 |
|
そうではないですか? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
7.この店は今日は定休だよね。 7.この店は今日は定休日だよね。 This sentence has been marked as perfect! |
|
6.壁の汚れに気を付いて、近寄って見たら、まさか虫一匹だ。 6.壁の汚れに気 6.壁の汚れに気 「気が付いて」という表現はよく使うので、この形で覚えておくといいと思います。 ちなみに、「気を付けて」は、何かに注意することを言います。 |
|
昨日行ったらよかったのに。 昨日行ったら(或 来たら)よかったのに。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium