nihongolearner19's avatar
nihongolearner19

Aug. 3, 2023

0
文庫か電子書籍の方が好きですか。

私にとって子供の時から小説を読むのが大好きでした。今まで大好きです。しかし、文庫か電子書籍の方が好きですか。状況によって違います。例えば、もし私は旅行しているか大学のアパートに住んでいたらたくさん本が持てません。その時、電子書籍がいいです。でも、もし家族の家に行ったら文庫の方が好きです。文庫を持つ感じは素敵ですね。

このお好みは英語の本だけです。日本語の本か中国語かスペイン語の本を読んでいる時、電子書籍が優秀ですよ。キンドルの辞書が使えるからです。言葉の意味は調べやすいだから、電子書籍が便利だと思います。ちなみに、時々日本語で文庫を読みます。難しくない小説を読んだら楽しいです。例えば、「コーヒが冷めないうちに」を読みました。

Corrections

文庫電子書籍のどちらが好きですか。

(は/にとって子供の時から小説を読むのが大好きでした。

大好きです。

しかし、文庫電子書籍のどちらが好きですなのか。

状況によって違います。

例えば、もし私旅行しているか大学のアパートに住んでいたらたくさん本が持てません。

その時、電子書籍がいいです。

文庫を持つ感じは素敵ですね。

この好みは英語の本だけです。

日本語の本か中国語かスペイン語の本を読んでいる時、電子書籍が優秀ですよ。

キンドルの辞書が使えるからです。

言葉の意味は調べやすいから、電子書籍が便利だと思います。

ちなみに、時々日本語で文庫を読みます。

難しくない小説を読んだら楽しいです。

例えば、「コーヒが冷めないうちに」を読みました。

nihongolearner19's avatar
nihongolearner19

Aug. 3, 2023

0

ありがとうございます!

文庫か電子書籍どっちの方が好きですか。

にとって子供の時から小説を読むのが大好きでした。

まで大好きです。

しかし、文庫か電子書籍どっちの方が好きですか。

状況によって違います。

例えば、もし私旅行しているか大学のアパートに住んでいたらたくさん本持てません。

その時電子書籍がいいです。

でも、もし家族の家に行ったら文庫の方が好きです。

文庫を持つ感じは素敵ですね。

この好みは英語の本だけです。

日本語の本か中国語かスペイン語の本を読んでいる時、電子書籍が優秀ですよ。

キンドルの辞書が使えるからです。

言葉の意味調べやすいから、電子書籍が便利だと思います。

ちなみに、時々日本語で文庫を読みます。

難しくない小説を読んだら楽しいです。

例えば、「コーヒが冷めないうちに」を読みました。

Feedback

よく書けています!同感です!
Great! I agree with you!

nihongolearner19's avatar
nihongolearner19

Aug. 3, 2023

0

ありがとうございます!

文庫か電子書籍の方が好きですか。


文庫か電子書籍どっちの方が好きですか。

文庫電子書籍のどちらが好きですか。

私にとって子供の時から小説を読むのが大好きでした。


にとって子供の時から小説を読むのが大好きでした。

(は/にとって子供の時から小説を読むのが大好きでした。

今まで大好きです。


まで大好きです。

大好きです。

しかし、文庫か電子書籍の方が好きですか。


しかし、文庫か電子書籍どっちの方が好きですか。

しかし、文庫電子書籍のどちらが好きですなのか。

状況によって違います。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

例えば、もし私は旅行しているか大学のアパートに住んでいたらたくさん本が持てません。


例えば、もし私旅行しているか大学のアパートに住んでいたらたくさん本持てません。

例えば、もし私旅行しているか大学のアパートに住んでいたらたくさん本が持てません。

その時、電子書籍がいいです。


その時電子書籍がいいです。

This sentence has been marked as perfect!

でも、もし家族の家に行ったら文庫の方が好きです。


でも、もし家族の家に行ったら文庫の方が好きです。

文庫を持つ感じは素敵ですね。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

このお好みは英語の本だけです。


この好みは英語の本だけです。

この好みは英語の本だけです。

日本語の本か中国語かスペイン語の本を読んでいる時、電子書籍が優秀ですよ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

キンドルの辞書が使えるからです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

言葉の意味は調べやすいだから、電子書籍が便利だと思います。


言葉の意味調べやすいから、電子書籍が便利だと思います。

言葉の意味は調べやすいから、電子書籍が便利だと思います。

ちなみに、時々日本語で文庫を読みます。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

難しくない小説を読んだら楽しいです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

例えば、「コーヒが冷めないうちに」を読みました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium