Daniel_tomodachi's avatar
Daniel_tomodachi

Sept. 10, 2024

1
文型 9月10日中

一日中あなたと連絡が出来なかった、大丈夫ですか。
そのアニメは世界中で知られているよ。
家に帰ったら電話します。今、図書館で勉強中です。
からかいたいだけからかってね。
試験を受けたら、映画を見たいだけ見ます。
飲み放題は飲みたいだけ飲めるという意味です。
僕はイケメンなだけでなく、頭もいいんだよ。
文法だけでなく、文字も学んでいる。
生きるだけでなく、人生も楽しむべきだよ。
若い頃はよく映画館へ行ったけど、最近は行かなくなった。
水を飲みたかったけど、ビールを飲んでしまった。
普通はアボカドが高いけど、今日は値引きがある。


I haven't been able to contact you during the whole day, are you okay?
That anime is known throughout the world.
I'll call you when I get home. I'm currently studying in the library.
You can tease me as much as you want.
When I take the exam, I'll watch as many movies as I want.
All-you-can-drink means you can drink as much as you want.
I'm not only good-looking, I'm also smart.
I'm not only learning grammar but letters.
You should enjoy life, not just live.
I used to go to the movies a lot when I was younger, but recently I don't go anymore.
I wanted to drink water, but I ended up drinking beer.
Avocados are usually expensive, but there's a discount today.

Corrections

文型 9月10日 

一日中あなたと連絡が出来なかった(けど)、大丈夫ですか。

そのアニメは世界中で知られているよ。

家に帰ったら電話します。

今、図書館で勉強中です。

からかいたいだけからかってね。

試験を受けたら、映画を見たいだけ見ます。

飲み放題は飲みたいだけ飲めるという意味です。

僕はイケメンなだけでなく、頭もいいんだよ。

文法だけでなく、文字も学んでいる。

(ただ)生きるだけでなく、人生楽しむべきだよ。

若い頃はよく映画館へ行ったけど、最近は行かなくなった。

水を飲みたかったけど、ビールを飲んでしまった。

普通(or 普段)はアボカドが高いけど、今日は値引きがある。

「普段アボカドは高いけど、今日は値引きがある」でもいいですね。「普段はアボカドが高いけど、~」だと、何が高いと聞かれて”アボカドが”、という語感もありますね。

Daniel_tomodachi's avatar
Daniel_tomodachi

Sept. 11, 2024

1

わかりました。日本語を直してくれてありがとうございます。
助詞はまだちょっと…

文型 9月10日b


一日中あなたと連絡が出来なかった、大丈夫ですか。


一日中あなたと連絡が出来なかった(けど)、大丈夫ですか。

そのアニメは世界中で知られているよ。


This sentence has been marked as perfect!

家に帰ったら電話します。


This sentence has been marked as perfect!

今、図書館で勉強中です。


This sentence has been marked as perfect!

からかいたいだけからかってね。


This sentence has been marked as perfect!

試験を受けたら、映画を見たいだけ見ます。


This sentence has been marked as perfect!

飲み放題は飲みたいだけ飲めるという意味です。


This sentence has been marked as perfect!

僕はイケメンなだけでなく、頭もいいんだよ。


This sentence has been marked as perfect!

文法だけでなく、文字も学んでいる。


This sentence has been marked as perfect!

生きるだけでなく、人生も楽しむべきだよ。


(ただ)生きるだけでなく、人生楽しむべきだよ。

若い頃はよく映画館へ行ったけど、最近は行かなくなった。


This sentence has been marked as perfect!

水を飲みたかったけど、ビールを飲んでしまった。


This sentence has been marked as perfect!

普通はアボカドが高いけど、今日は値引きがある。


普通(or 普段)はアボカドが高いけど、今日は値引きがある。

「普段アボカドは高いけど、今日は値引きがある」でもいいですね。「普段はアボカドが高いけど、~」だと、何が高いと聞かれて”アボカドが”、という語感もありますね。

文型 9月10日中


文型 9月10日 

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium