Feb. 2, 2023
好きな運動は散歩。色んな場所を見て、風と太陽を感じるので散歩はとても好き。 数回筋トレを試したがルーティンにできなかった。
It's been 60 days since I posted the first time, I've been avoiding and putting off trying again for a long time so despite this being very short and very bad I really just want to force myself to get something out.
数回筋トレをは、数回試したがルーティンにできなかった。
「数回筋トレを試したがルーティンにできなかった。」< I feel your sentence is not express about 筋トレ which is opposed to 散歩, but just expressed what happened.
Feedback
Yours are correct on Japanese grammars, I think.
By the way, if I were you, I would use "できる" like this:
"散歩は特に、色んな場所を見たり、風や太陽を感じられたりできるのが、すごく良い。 "
This express what is good and I like on/about doing 散歩.
# About "筋トレ"
I tried making a sentence which clearly shows the contrast between 散歩 vs 筋トレ.
👉 筋トレは、数回試したのだがルーティンにはできなかった。
## tips: beginning with "_は、" in clauses to clearly shows items that you contrast.
┌ 「散歩は、……。」
vs
└ 「筋トレは、……。」
散歩 This sentence has been marked as perfect! |
好きな運動は散歩。 This sentence has been marked as perfect! |
色んな場所を見て、風と太陽を感じるので散歩はとても好き。 This sentence has been marked as perfect! 色んな |
数回筋トレを試したがルーティンにできなかった。 数回筋トレを試したが(習慣/ルーティン)にできなかった。
「数回筋トレを試したがルーティンにできなかった。」< I feel your sentence is not express about 筋トレ which is opposed to 散歩, but just expressed what happened. 数回筋トレを試したが |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium