May 24, 2024
僕は大学で研究している。一緒に研究している教授がいるけど、今日、秋から別の大学に移動するというメールがあったんだ。他の教授と研究したいなら、私が推薦レターを出すから、とメールにあった。僕はまだ学部の学生なので、あまり一緒に研究している教授が変わってもあまり困らないけど、院生はもっと困るだろう。だって、数年間同じ教授と主に研究していると、突然別のラボに移れと言われては困ると思う。移動する教授はニューヨークに移動するけど、多分ニューヨークの都市の方が好きで、そこの大学に移動している。
教授が移動
僕は大学で研究している。
一緒に研究している教授がいるけど、今日、秋から別の大学に移動するというメールがあったんだ。
他の教授と研究したいなら、私彼(or 彼女)が推薦レターを出すから、とメールにあった。
僕はまだ学部の学生なので、あまり一緒に研究している教授が変わってもあまり困らないけど、院生はもっと困るだろう。
「あまり」が重複してますね。
だって、数年間同じ教授と主に研究していると、突然別のラボに移れと言われては(or も)困ると思う。
移動する教授はニューヨークに移動するけど、多分、ニューヨークのような都市の方が好きで、そこの大学に移動していする。
秋に移動するなら「移動する」がいいですね。
教授が移動 This sentence has been marked as perfect! |
僕は大学で研究している。 This sentence has been marked as perfect! |
一緒に研究している教授がいるけど、今日、秋から別の大学に移動するというメールがあったんだ。 This sentence has been marked as perfect! |
他の教授と研究したいなら、私が推薦レターを出すから、とメールにあった。 他の教授と研究したいなら、 |
僕はまだ学部の学生なので、あまり一緒に研究している教授が変わってもあまり困らないけど、院生はもっと困るだろう。 僕はまだ学部の学生なので、 「あまり」が重複してますね。 僕はまだ学部の学生なので、あまり一緒に研究している教授が変わってもあまり困らないけど、院生は |
だって、数年間同じ教授と主に研究していると、突然別のラボに移れと言われては困ると思う。 だって、数年間同じ教授と主に研究していると、突然別のラボに移れと言われては(or も)困ると思う。 |
移動する教授はニューヨークに移動するけど、多分ニューヨークの都市の方が好きで、そこの大学に移動している。 移動する教授はニューヨークに移動するけど、多分、ニューヨーク 秋に移動するなら「移動する」がいいですね。 |
一緒に研究している教授がいるけど、今日、別の大学に移動するというメールがあったんだ。 |
だって、数年間同じ教授と主に研究していると、突然別のラボに移ろと言われては困ると思う。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium