Eledaria's avatar
Eledaria

March 1, 2023

0
携帯電話のプラン1

今朝、たまたま日本のスマホの広告を見て、携帯電話の用語は全然知らないなぁ、と気付いたので、練習として自分の携帯プランについて書きたくなりました。

今、iPhone 13 Proを持ち、電話かけ放題、ショートメッセージ(SMS、あるいはテキストメッセージ)無制限、データ中容量のプランに入っています。アメリカでは、SMSが一般的なので、日本ではLineがメインであることを知ったら、軽いカルチャーショックを受けました。調べてみたら、昔は独特のメールアドレスの作成も電子メールサービスの利用が含まているプランが多かったことを知りました。一方、SMSは追加料金で、不便だと思われていたようです。そんなわけで、みんな電子メールでメッセージのやり取りをするようになっていたのです。

さらにカルチャーショックを与えたのは、日本語の「メール」という言葉でした。英語ネイティブからすると、「メール(mail)」というと「郵便物」を思い浮かべます。eをつけると、「email」になり、電子メールのことを指しますが、Line・メッセージ・SNSのことを「email」と言いません。日本語の言い方にだいぶ慣れてきましたが、少し違和感を感じるときもあります。

携帯
Corrections

携帯電話のプラン1

今朝、たまたま日本のスマホの広告を見て、携帯電話の用語は全然知らないなぁ、と気付いたので、練習として自分の携帯プランについて書きたくなりました。

今、iPhone 13 Proを持ち使っていて、プランは、電話かけ放題、ショートメッセージ(SMS、あるいはテキストメッセージ)無制限、データ中容量のプラン3つに入っています。

アメリカでは、SMSが一般的なので、日本ではLineがメインであることを知ったら、軽いカルチャーショックを受けました。

調べてみたら、昔は独特の携帯会社から与えられるメールアドレスの作成や、電子メールサービスの利用が含まているプランが多かったことを知りました。

一方、SMSは追加料金が必要で、不便だと思われていたようです。

そんなわけで、みんな電子メールでメッセージのやり取りをするようになっていたのです。

さらにカルチャーショックを与えたのは、日本語の「メール」という言葉でした。

eをつけると、「email」になり、電子メールのことを指しますが、Line・メッセージ・SNSのことを「email」と言いません。

日本語の言い方にだいぶ慣れてきましたが、少し違和感を感じるときもあります。

Feedback

私は家族ではSMSを使っています!私の場合は電話無制限プランにSMSが含まれていて、それが今でも続いているのかなと思います。携帯から見たカルチャーの視点はなかったので、面白いですね!

Eledaria's avatar
Eledaria

March 1, 2023

0

家族ではSMSを使うんですね!
訂正してくれてありがとうございます!

携帯電話のプラン1

今朝、たまたま日本のスマホの広告を見て、携帯電話の用語は全然知らないなぁ、と気付いたので、練習として自分の携帯プランについて書きたくなりました。

今、iPhone 13 Proを持っていて、電話かけ放題、ショートメッセージ(SMS、あるいはテキストメッセージ)無制限、データ中容量のプランに入っています。

アメリカでは、SMSが一般的なので、日本ではLineがメインであることを知ったら、軽いカルチャーショックを受けました。

調べてみたら、昔は独特のメールアドレスの作成も電子メールサービスの利用が含まているプランが多かったことを知りました。

一方、SMSは追加料金で、不便だと思われていたようです。

そんなわけで、みんな電子メールでメッセージのやり取りをするようになっていたのです。

さらにカルチャーショックを与えたのは、日本語の「メール」という言葉でした。

英語ネイティブからすると、「メール(mail)」というと「郵便物」を思い浮かべます。

eをつけると、「email」になり、電子メールのことを指しますが、Line・メッセージ・SNSのことを「email」と言いません。

日本語の言い方にだいぶ慣れてきましたが、少し違和感を感じるときもあります。

Eledaria's avatar
Eledaria

March 1, 2023

0

訂正ありがとうございます!

携帯電話のプラン1


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今朝、たまたま日本のスマホの広告を見て、携帯電話の用語は全然知らないなぁ、と気付いたので、練習として自分の携帯プランについて書きたくなりました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今、iPhone 13 Proを持ち、電話かけ放題、ショートメッセージ(SMS、あるいはテキストメッセージ)無制限、データ中容量のプランに入っています。


今、iPhone 13 Proを持っていて、電話かけ放題、ショートメッセージ(SMS、あるいはテキストメッセージ)無制限、データ中容量のプランに入っています。

今、iPhone 13 Proを持ち使っていて、プランは、電話かけ放題、ショートメッセージ(SMS、あるいはテキストメッセージ)無制限、データ中容量のプラン3つに入っています。

アメリカでは、SMSが一般的なので、日本ではLineがメインであることを知ったら、軽いカルチャーショックを受けました。


アメリカでは、SMSが一般的なので、日本ではLineがメインであることを知ったら、軽いカルチャーショックを受けました。

アメリカでは、SMSが一般的なので、日本ではLineがメインであることを知ったら、軽いカルチャーショックを受けました。

調べてみたら、昔は独特のメールアドレスの作成も電子メールサービスの利用が含まているプランが多かったことを知りました。


This sentence has been marked as perfect!

調べてみたら、昔は独特の携帯会社から与えられるメールアドレスの作成や、電子メールサービスの利用が含まているプランが多かったことを知りました。

一方、SMSは追加料金で、不便だと思われていたようです。


This sentence has been marked as perfect!

一方、SMSは追加料金が必要で、不便だと思われていたようです。

そんなわけで、みんな電子メールでメッセージのやり取りをするようになっていたのです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

さらにカルチャーショックを与えたのは、日本語の「メール」という言葉でした。


This sentence has been marked as perfect!

さらにカルチャーショックを与えたのは、日本語の「メール」という言葉でした。

英語ネイティブからすると、「メール(mail)」というと「郵便物」を思い浮かべます。


This sentence has been marked as perfect!

eをつけると、「email」になり、電子メールのことを指しますが、Line・メッセージ・SNSのことを「email」と言いません。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

日本語の言い方にだいぶ慣れてきましたが、少し違和感を感じるときもあります。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium