June 2, 2024
今日は公園で自分で好きな本を読んで歩いた。あの公園では川がある。川の音が平安だと思う。他人は川で泳いでいた。楽しそうだった。
I went to the park today by myself and read a book I like and walked. There is a river at that park. I think the sound of the river is peaceful. Other people were swimming in the river. It looked fun.
投稿1:
今日は公園で自分で自分だけで公園に行って、好きな本を読んで歩い散歩した。
あその公園でには川がある。
川の音が平安だと思うは平和を感じさせる。
他の人は川で泳いでいた。
楽しそうだった。
Feedback
川がある公園は素敵ですね。
投稿1:
今日は公園で自分での好きな本を読んで歩い、散歩した。
歩いた。でも大丈夫ですが、散歩した。の方がいいかな。
あの公園でには川がある。
川の音が平安だ心地よいと思う。
他人は誰かが川で泳いでいた。
楽しそうだった。
投稿1:
今日は公園でに行き、自分での好きな本を読んで歩いだり散歩したりした。
「~たり~たり」 を使ってみました。
あその公園でには川がある。
first you mentioned 「公園に行き」、so here you can refer to it by ”その公園”。
川の音が平安だと思う(or 川の音がおだやかに聞こえる)。
他人は川で泳いで川で泳ぐ人もいた。
「他人」sound like strangers....people I'm not concerned.
楽しそうだった。
Feedback
近くに気持ちが落ち着く公園があるといいですね。
投稿1: This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今日は公園で自分で好きな本を読んで歩いた。 今日は公園 「~たり~たり」 を使ってみました。 今日は公園で自分 歩いた。でも大丈夫ですが、散歩した。の方がいいかな。 今日は |
あの公園では川がある。
first you mentioned 「公園に行き」、so here you can refer to it by ”その公園”。 あの公園
|
川の音が平安だと思う。 川の音が平安だと思う(or 川の音がおだやかに聞こえる)。 川の音が 川の音 |
他人は川で泳いでいた。
「他人」sound like strangers....people I'm not concerned.
他の人は川で泳いでいた。 |
楽しそうだった。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
その公園では川がある。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium