Aug. 18, 2025
我的电视剧我看完了。今天我看到了最后的部分。我觉得这个电视剧很有趣。电视剧的名字是“两个爸爸”。大陆人认为这个电视剧吗?你们看到了吗?你应该看看吧。
备注:“这些两个爸爸不是同性恋。
i just finsihed watching a show. i saw the lastr part today. i think the show is interesting. the show is called "two fathers". do mainlanders recognize this show? have you guys seen it? you guys should see it
ps: these "2 fathers" are not gay
戏 (电视剧)
我的电视剧我看完了。
今天我看到了最后的部分。
我觉得这个电视剧很有趣。
电视剧的名字是“两个爸爸”。
大陆人认为知道这个电视剧吗?
你们看到了吗?
你应该看看吧。
¶¶
备注:“这些两个爸爸不是同性恋。
戏 两个爸爸(电视剧)
我的这部电视剧我看完了。
今天我看到了最后的部分。
我觉得这个电视剧很有趣。
电视剧的名字是“两个爸爸”。
大陆人认为这个电视识这部剧吗?
do mainlanders recognize this show?
你们看到了吗?
你应该看看吧。
备注:“这些两个爸爸不是同性恋。
我的电视剧我看完了看完了一部电视剧。
今天我看到了最后的部分。
我觉得这个电视剧很有趣。
电视剧的名字是“两个爸爸”。
大陆人认为识这个电视剧吗?
or you can say "知道"
你们看到过了吗?
你们看到了吗 is like 'did you guys see that'
你应该去看看吧。
¶¶
备注:“这些两个爸爸不是同性恋。
We don't say 这些x个, 这些 should be followed directly by nouns. "这些爸爸都有一个女儿"
Feedback
Never heard of this show. I only caught up some Taiwan drama from TV when I was little.
戏 (电视剧)
This sentence has been marked as perfect! |
我的电视剧我看完了。 我
我的电视剧 |
今天我看到了最后的部分。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
我觉得这个电视剧很有趣。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
电视剧的名字是“两个爸爸”。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
大陆人认为这个电视剧吗? 大陆人认 or you can say "知道" 大陆人认 do mainlanders recognize this show? 大陆人 |
你们看到了吗? 你们看 你们看到了吗 is like 'did you guys see that' This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
你应该看看吧。 你应该去看看 This sentence has been marked as perfect! 你应该看看 |
备注:“这些两个爸爸不是同性恋。
We don't say 这些x个, 这些 should be followed directly by nouns. "这些爸爸都有一个女儿" This sentence has been marked as perfect!
|
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium