sally's avatar
sally

Oct. 17, 2022

0
愛情とお金、どっちが大事ですか

Giữa tình yêu và tiền bạc bạn chọn cái gì .
愛情とお金と、どっちらが大事ですか
Đối với tôi, tôi sẽ chọn tình yêu. Bởi vì khi mình có tình yêu thì mình sẽ có động lực để kiếm tiền hơn.
私にとって、愛情のほうが大事です。だって、愛情があれば、よりお金を稼げるモチベーションを持ちます。
Chúng ta hiện tại bây giờ đang sống quá theo đuổi tiền bạc mà quên mất đi mối quan hệ xung quanh, gia đình , bạn bè, người quen.
現在の人々はお金を大切にしすぎますが、家族、友達、恋人など周りの関係の愛情を忘れます。
Chúng ta suy nghĩ rằng nếu kiếm thật nhiều tiền thì sẽ hạnh phúc hơn.
お金をたくさん持ったら、幸せになると考える人が多いですね。
Tuy nhiên nếu nhiều tiền mà mối quan hệ không tốt đẹp thì không thể nói đó là hạnh phúc được.
しかし、お金がたくさんあるが、愛情が悪いなら、幸せだと言えません。

Nhiều người nghĩ rằng khi mình nhiều tiền thì sẽ có nhiều mối quan hệ hơn.
お金があれば、愛情をたくさんもらうと思う人が多いですね。
Thế nhưng cái điều quan trọng là chất lượng của mối tình cảm đó.
でも、大切なことはその愛情の質ですよ。
Một mối tình cảm tốt không phải lúc nào cũng cười nói với nhau mà đó là cảm giác an toàn khi ở bên nhau.
いい愛情はいつも笑っているではなく、そばにいて、安全を感じることです。
Khi gặp khó khăn gì , không phải cầu xin nhưng vẫn nhận sự giúp đở
困るときは、いつも助けをもらいます。

Tình cảm sẽ giúp bạn sống thọ hơn, tránh được nhiều bệnh tuổi già .
愛情は寿命を伸びって、お年寄の病気を予防するのに役に立ちます。
Nhiều người nghĩ rằng tiền sẽ cứu được mạng sống của con người
お金が人の命を救うと言われます。
Thế nhưng trong đợi dịch covid năm 2020 , cho dù có nhiều tiền thì vẫn tử vong .
2020年のコロナでは、たくさんお金があっても、なくなった人が多かったですよ。

Corrections

愛情とお金、どっちが大事ですか

愛情とお金と、どっちらが大事ですか

私にとって、愛情のほうが大事です。

だって、愛情があれば、よりお金を稼げるモチベーションを持ます。

現在の人々はお金を大切にしすぎますが、家族、友達、恋人など周りの関係の愛情を忘れます。

お金をたくさん持ったら、幸せになると考えている人が多いですね。

しかし、お金たくさんあるが、愛情が足りないなら、幸せだと(は)言えません。

お金があれば、愛情をたくさんもらうと思うえると思っている人が多いですね。

でも、大切なことはその愛情の質ですよ。

いい愛情はいつも笑っているだけなく、そばにいて、安を感じることです。

っているときは、いつも助けをもらます。

愛情は寿命を伸びっばして、お年寄の病気を予防するのに役に立ちます。

お金人の命を救うと言われ(てい)ます。

2020年のコロナでは、たくさんお金があっても、なくなった人が多かったですよ。

Feedback

文法的には間違っていない文がたくさんありましたが、より日本語らしい表現に変えました

愛情とお金と、どっちらが大事ですか


This sentence has been marked as perfect!

Đối với tôi, tôi sẽ chọn tình yêu.


愛情とお金、どっちが大事ですか


This sentence has been marked as perfect!

Giữa tình yêu và tiền bạc bạn chọn cái gì .


Bởi vì khi mình có tình yêu thì mình sẽ có động lực để kiếm tiền hơn.


私にとって、愛情のほうが大事です。


This sentence has been marked as perfect!

だって、愛情があれば、よりお金を稼げるモチベーションを持ちます。


だって、愛情があれば、よりお金を稼げるモチベーションを持ます。

Chúng ta hiện tại bây giờ đang sống quá theo đuổi tiền bạc mà quên mất đi mối quan hệ xung quanh, gia đình , bạn bè, người quen.


現在の人々はお金を大切にしすぎますが、家族、友達、恋人など周りの関係の愛情を忘れます。


This sentence has been marked as perfect!

Chúng ta suy nghĩ rằng nếu kiếm thật nhiều tiền thì sẽ hạnh phúc hơn.


お金をたくさん持ったら、幸せになると考える人が多いですね。


お金をたくさん持ったら、幸せになると考えている人が多いですね。

Tuy nhiên nếu nhiều tiền mà mối quan hệ không tốt đẹp thì không thể nói đó là hạnh phúc được.


しかし、お金がたくさんあるが、愛情が悪いなら、幸せだと言えません。


しかし、お金たくさんあるが、愛情が足りないなら、幸せだと(は)言えません。

Nhiều người nghĩ rằng khi mình nhiều tiền thì sẽ có nhiều mối quan hệ hơn.


お金があれば、愛情をたくさんもらうと思う人が多いですね。


お金があれば、愛情をたくさんもらうと思うえると思っている人が多いですね。

Thế nhưng cái điều quan trọng là chất lượng của mối tình cảm đó.


でも、大切なことはその愛情の質ですよ。


This sentence has been marked as perfect!

Một mối tình cảm tốt không phải lúc nào cũng cười nói với nhau mà đó là cảm giác an toàn khi ở bên nhau.


いい愛情はいつも笑っているではなく、そばにいて、安全を感じることです。


いい愛情はいつも笑っているだけなく、そばにいて、安を感じることです。

Khi gặp khó khăn gì , không phải cầu xin nhưng vẫn nhận sự giúp đở


困るときは、いつも助けをもらいます。


っているときは、いつも助けをもらます。

Tình cảm sẽ giúp bạn sống thọ hơn, tránh được nhiều bệnh tuổi già .


愛情は寿命を伸びって、お年寄の病気を予防するのに役に立ちます。


愛情は寿命を伸びっばして、お年寄の病気を予防するのに役に立ちます。

Nhiều người nghĩ rằng tiền sẽ cứu được mạng sống của con người


お金が人の命を救うと言われます。


お金人の命を救うと言われ(てい)ます。

Thế nhưng trong đợi dịch covid năm 2020 , cho dù có nhiều tiền thì vẫn tử vong .


2020年のコロナでは、たくさんお金があっても、なくなった人が多かったですよ。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium