Sept. 5, 2022
今天我感覺很愉快。這是我第一普通的中文課,上週就是特別的介紹堂課,而且今天的是很舒服的。課本裡的生詞大部分都是我已經知道的,而且我可以預習他們,所以我應該是沒那麼急。
我午餐時認識了兩個人。一個是荷蘭人,一個是西藏人。荷蘭人一點都不會說中文,他是生手。西藏人在印度學了英文和中文,所以他都會說,可是他的閱讀和寫不太好。我們三個人一起去師大夜市,那是我第一次去任何夜市,即使是在中午,而我覺得很棒!那裡離我大學很近,所以每天都可以去:)
上課後,我跟一個其他的朋友見面了。他已經住了六個月,所以可以給我介紹好吃餐廳。我們一起吃一種面,我不確定是哪種,然後吃剉冰。我聽說挫冰是沒好消暑的方法。今天天氣不太熱,可是有的人下雨時喜歡吃冰淇淋,所以剉冰也可以。
愉快的一天
今天我感覺很愉快/覺得很開心。
這是我第一普通堂正式的中文課,上週就是特別的介紹堂課,而且今天的是很舒服的是自我介紹及課程介紹。
介紹堂課--> Did you mean it was a course introduction or it was a class where students and the teacher introduced to each other? :)
因為課本裡的生詞大部分都是我已經知道的,而且我可以預習他們,所以我應該是沒那麼急所以上課時就像是在複習,學起來很輕鬆。
預習 means preview. In the context, you said you have learned the vocabulary in the book. It seems that using 複習 (review) makes more sense. :)
我在午餐時間/在吃午餐時,認識了兩個人。
一個是荷蘭人,一個是西藏人。
荷蘭人一點都完全不會說中文,他是生手。
西藏人在印度學了過英文和中文,所以他這兩種語言都會說,可是他的閱讀和寫作不太好。
Did you mean the 西藏人 can speak English and Chinese but he was not good at reading and writing in the two languages?
我們三個人一起去師大夜市,那是我第一次去任何夜市,即使那時是在中午,而我都覺得很棒!
那裡離我唸的大學很近,所以每天都可以去:)
¶
¶上下課後,我跟一個其他的朋友和另一個朋友碰面/見面了。他已經在台灣住了六個月,所以可以給我介紹他介紹我一些好吃的餐廳。我們一起吃一種面,我不確定是哪種去吃麵,但我不確定/不知道那叫什麼麵,然後我們吃剉冰。我聽說挫冰是沒好吃剉冰是很好的消暑的方法。雖然今天天氣不太熱,可是有的人下雨時喜歡吃冰淇淋,所以剉冰也可以但既然有人下雨天吃冰淇淋,不熱當然也可以吃剉冰。
上課後,我跟一個其他的朋友見面了。--> I don't understand what you meant by this sentence. Did you mean when you started the Chinese class in the afternoon on that day or in general?
Feedback
Glad that you enjoy the food and night market in Taiwan.
I could understand the main idea in the writing. Well done! :)
愉快一天 愉快的一天 |
今天我感覺很愉快。 今天我感覺很愉快/覺得很開心。 |
這是我第一普通的中文課,上週就是特別的介紹堂課,而且今天的是很舒服的。 這是我第一 介紹堂課--> Did you mean it was a course introduction or it was a class where students and the teacher introduced to each other? :) |
課本裡的生詞大部分都是我已經知道的,而且我可以預習他們,所以我應該是沒那麼急。 因為課本裡的生詞大部分都是我已經知道的, 預習 means preview. In the context, you said you have learned the vocabulary in the book. It seems that using 複習 (review) makes more sense. :) |
我午餐時認識了兩個人。 我在午餐時間/在吃午餐時,認識了兩個人。 |
一個是荷蘭人,一個是西藏人。 This sentence has been marked as perfect! |
荷蘭人一點都不會說中文,他是生手。 荷蘭人 |
西藏人在印度學了英文和中文,所以他都會說,可是他的閱讀和寫不太好。 西藏人在印度學 Did you mean the 西藏人 can speak English and Chinese but he was not good at reading and writing in the two languages? |
我們三個人一起去師大夜市,那是我第一次去任何夜市,即使是在中午,而我覺得很棒! 我們三個人一起去師大夜市,那是我第一次去 |
那裡離我大學很近,所以每天都可以去:) 上課後,我跟一個其他的朋友見面了。他已經住了六個月,所以可以給我介紹好吃餐廳。我們一起吃一種面,我不確定是哪種,然後吃剉冰。我聽說挫冰是沒好消暑的方法。今天天氣不太熱,可是有的人下雨時喜歡吃冰淇淋,所以剉冰也可以。 那裡離我唸的大學很近,所以每天都可以去:)
¶ 上課後,我跟一個其他的朋友見面了。--> I don't understand what you meant by this sentence. Did you mean when you started the Chinese class in the afternoon on that day or in general? |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium