May 12, 2024
数週間、風がずっと吹いていて、ほぼ毎日雨が降っていた後、突然にイギリスはとても暑くなってきました。ジャケット セーターなど着ていて、たった2日で長袖でもいけないようになってしまいました。どうやら、昨日、今年ここまで一番暑い一日だったそうです。今日は、友達と喫茶店で遊びに行きました。そして楽しかったんですが、昼は日光が随分きつかったです。
雷が来るという注意がありましたが、こなくてよかったですね。春 夏の天気が好きなんですけど、今は夏服を買わなくてはいけないことです。
急に暑いくなった!
数週間、風がずっと吹いていて、ほぼ毎日雨が降っていた後、突然にイギリスはとても暑くなってきました。
ジャケットセーターなど着ていてたのに、たった2日で長袖でもいけ過ごせないようになってしまいました。
どうやら、昨日は、今年ここまで一番暑い一日だったそうです。
今日は、友達と喫茶店でに遊びに行きました。
そして楽しかったんですが、昼は日光が随分きつかったです。
雷が来るという注意報がありましたが、こなくてよかったですね。
春夏の天気が好きなんですけど、今は夏服を買わなくてはいけないことですません。
Feedback
This entry is very well-written.
急に暑いくなった!
数週間、風がずっと吹いていて強く、ほぼ毎日雨が降っていた後、突然にイギリスはでは突然とても暑くなってきました。
ジャケットやセーターなど着ていてたけれど、たった2日で長袖でもいけないようにさえ着るのがつらくなってしまいました。
どうやら、昨日は、今年ここまで一番暑い一日だったそうです。
今日は、友達と喫茶店で遊びに行きました。
そしてとても楽しかったんですがけれど、昼間は日光差しが随分きつ強かったです。
雷が来るという注意があり報が出ていましたが、こ来なくてよかったですね。
春夏の天気が好きなんですけどですが、今は夏服を買わなくてはいけないことですません。
急に暑い!
イギリスは、数週間、風がずっと吹いていて、ほぼ毎日雨が降っていた後が、突然にイギリスはとても暑くなってきました。
主語(どこの話か、何の話かがわかる主軸となる言葉)となる「イギリス」を最初に持って来た方がわかりやすいです。
ジャケットやセーターなどを着ていてたのに、たった2日で長袖でもいけないようには耐えられなくなってしまいました。
どうやら、昨日は、今年ここまで一番暑い一日だったそうです。
今日は、友達と喫茶店でへ遊びに行きました。
そして楽しかったんですが、昼は日光が随分きつかったです。
雷が来るという注意がありましたが、こなくてよかったですね。
春夏の天気がは好きなんですけど、今は夏服をは買わなくてはいけないことです。
「〜けど」は、「〇〇は好きだけど、●●するのは嫌だ。」のように反対の意味をつなげる時に使いますので、理想としては「春夏の天気は好きなんですけど、夏服を買わなくてはいけないので大変です。」などが良いかと思います。
急に暑い!
数週間、風がずっと吹いていて、ほぼ毎日雨が降っていた後、突然にイギリスはとても暑くなってきました。
ジャケットセーターなど着ていてましたが、たった2日で長袖でもいけないようになってしまいました。
どうやら、昨日、は今年ここまれまでで一番暑い一日だったそようです。
自分もそう感じたなら「ようです」のほうが合うかも。
今日は、友達と喫茶店でに遊びに行きました。
(そして)楽しかったんですが、昼は日光が随分きつかったです。
雷が来る(or 発生する)という注意がありましたが、こなくて(or なくて)よかったですね。
春夏の天気が好きなんですけど、今は夏服を買わなくてはいけないことですません。
Feedback
こちらも春から初夏に変わる時期で天気が不安定です。衣替え(ころもがえ)をしなくてはいけません。
数週間、風がずっと吹いていて、ほぼ毎日雨が降っていた後、突然にイギリスはとても暑くなってきました。
ジャケットセーターなど着ていてましたが、たった2日で長袖でもいけは着れないようになってしまいました。
どうやら、昨日、今年ここまでで一番暑い一日だったそうです。
今日は、友達と喫茶店でに遊びに行きました。
春夏の天気が好きなんですけど、今は夏服を買わなくてはいけないことですません。
急に暑い!
数週間、風がずっと吹いていて、ほぼ毎日雨が降っていた後、突然にイギリスはとても暑くなってきました。
ジャケットセーターなど着ていて、たった2日で長袖でもいけないようになってしまいました。
どうやら、昨日、今年ここまでになって一番暑い一日だったそうです。
今日は、友達と喫茶店で遊びに行きました。
そして楽しかったんですが、昼は日光が随分きつかったです。
雷が来るという注意予報がありましたが、こなくてよかったですね。
春夏の天気が好きなんですけど、今は夏服を買わなくてはいけないことです。
|
急に暑い! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 急に暑 急に暑 |
|
そして楽しかったんですが、昼は日光が随分きつかったです。 (そして)楽しかったんですが、昼は日光が随分きつかったです。 This sentence has been marked as perfect!
This sentence has been marked as perfect! |
|
雷が来るという注意がありましたが、こなくてよかったですね。 雷が来るという 雷が来る(or 発生する)という注意がありましたが、こなくて(or なくて)よかったですね。 This sentence has been marked as perfect! 雷が来るという注意 雷 |
|
春夏の天気が好きなんですけど、今は夏服を買わなくてはいけないことです。 春夏の天気が好きなんですけど、今は夏服を買わなくてはいけない 春夏の天気が好きなんですけど、今は夏服を買わなくてはいけ 春夏の天気が好きなんですけど、今は夏服を買わなくてはいけ 春夏の天気 「〜けど」は、「〇〇は好きだけど、●●するのは嫌だ。」のように反対の意味をつなげる時に使いますので、理想としては「春夏の天気は好きなんですけど、夏服を買わなくてはいけないので大変です。」などが良いかと思います。 春夏の天気が好き 春夏の天気が好きなんですけど、今は夏服を買わなくてはいけ |
|
数週間、風がずっと吹いていて、ほぼ毎日雨が降っていた後、突然にイギリスはとても暑くなってきました。 This sentence has been marked as perfect! 数週間、風がずっと吹いていて、ほぼ毎日雨が降っ 数週間、風がずっと吹いていて、ほぼ毎日雨が降っ イギリスは、数週間 主語(どこの話か、何の話かがわかる主軸となる言葉)となる「イギリス」を最初に持って来た方がわかりやすいです。 数週間、風が 数週間、風がずっと吹いていて、ほぼ毎日雨が降っ |
|
ジャケットセーターなど着ていて、たった2日で長袖でもいけないようになってしまいました。 This sentence has been marked as perfect! ジャケットセーターなど着てい ジャケットセーターなど着てい ジャケットやセーターなどを着てい ジャケットやセーターなど着てい ジャケットセーターなど着てい |
|
どうやら、昨日、今年ここまで一番暑い一日だったそうです。 どうやら、昨日、今年 どうやら、昨日、今年ここまでで一番暑い一日だったそうです。 どうやら、昨日 自分もそう感じたなら「ようです」のほうが合うかも。 どうやら どうやら、昨日は、今年 どうやら、昨日は、今年 |
|
今日は、友達と喫茶店で遊びに行きました。 今日は、友達と喫茶店 This sentence has been marked as perfect! 今日は、友達と喫茶店 今日は、友達と喫茶店 今日は、友達と喫茶店 今日は、友達と喫茶店 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium