Dec. 31, 2024
思えば、子供が生まれる前はとても楽しかったです。
子供が生まれるの時に寝ていないをものともせず、赤ちゃんを世話をしなければなりません。
思うに、子供が生まれてから最初の3年間が最も大変です。
「思えば」、「をものともせず」、「思うに」
思えば、子供が生まれる前はとても楽しかったです。
子供が生まれるの時にた後は寝ていないのをものともせず、赤ちゃんをの世話をしなければなりません。
「寝不足/睡眠不足をものともせず〜」「〜赤ちゃんを世話しなければ」
思うに、子供が生まれてから最初の3年間が最も大変です。
Feedback
「思えば」「思うに」の違いは何でしょうね?Akasheliaさんの使っている辞書には区別が説明されていますか?
「思えば」、「をものともせず」、「思うに」
思えば、子供が生まれる前はとても楽しかったです。
子供が生まれるの時に寝ていないた後は睡眠不足をものともせずに、赤ちゃんを世話をしなければなりません。
名詞+をものともせず
思うに、子供が生まれてから最初の3年間が最も大変です。
Feedback
新年明けましておめでとうございます!
「思えば」、「をものともせず」、「思うに」 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
思えば、子供が生まれる前はとても楽しかったです。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
子供が生まれるの時に寝ていないをものともせず、赤ちゃんを世話をしなければなりません。 子供が生まれ 名詞+をものともせず 子供が生まれ 「寝不足/睡眠不足をものともせず〜」「〜赤ちゃんを世話しなければ」 |
思うに、子供が生まれてから最初の3年間が最も大変です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium