easton's avatar
easton

Dec. 11, 2021

0
很期待遇到了您,

谢谢你给我写信。
我会读,写作一点。 我现在在看一本hsk 3级小说《西游记》.
现在我想学习谈论日常生活中的事情.
我很期待遇到了您,和你一起工作会.

Corrections

很期待遇到了您,见您!

遇到 means you have already met this person whilst 期待 means you havent met him/her
很高興遇到你 can be used for the first time you meet the person (even not face to face)

谢谢你给我写信。

我会读,写作一点、也会写一点中文

现在在看一本hsk 3级小说 一一《西游记》.

I would suggest you to check the usage of "一一 " in Chinese which acts like " : "(but I dont know how to explain it concretely)

现在我想学习怎么样日常生活中的事情.

我很期待遇到了您,和你与您一起工作会.!

“你”是普通称谓,适用于平辈之间,长辈对于晚辈,上级对于下级的情况,而“您”是尊敬称谓,适用于晚辈对于长辈,或者下级对领导的的称谓。
to put it in simpler term, it means 你 for friends while 您 for the superiors so in this case since it is in working condition, and you are meeting the person for the first time, I would suggest you using 您

easton's avatar
easton

Dec. 12, 2021

0

Thank you very much for your help. It was very useful. Eva

很期待遇到了您,


很期待遇到了您,见您!

遇到 means you have already met this person whilst 期待 means you havent met him/her 很高興遇到你 can be used for the first time you meet the person (even not face to face)

谢谢你给我写信。


This sentence has been marked as perfect!

我会读,写作一点。


我会读,写作一点、也会写一点中文

我现在在看一本hsk 3级小说《西游记》.


现在在看一本hsk 3级小说 一一《西游记》.

I would suggest you to check the usage of "一一 " in Chinese which acts like " : "(but I dont know how to explain it concretely)

现在我想学习谈论日常生活中的事情.


现在我想学习怎么样日常生活中的事情.

我很期待遇到了您,和你一起工作会.


我很期待遇到了您,和你与您一起工作会.!

“你”是普通称谓,适用于平辈之间,长辈对于晚辈,上级对于下级的情况,而“您”是尊敬称谓,适用于晚辈对于长辈,或者下级对领导的的称谓。 to put it in simpler term, it means 你 for friends while 您 for the superiors so in this case since it is in working condition, and you are meeting the person for the first time, I would suggest you using 您

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium