phantomviz's avatar
phantomviz

March 20, 2025

3
弟とチキンファヒータ

弟はチキンファヒータを作ったはずでしたが、なぜか作りませんでした。スーパーでチキンファヒータを1箱買ったが、まだ開きません。それに、彼は母に文句を言われました。僕は彼にメッセージを送りました。

僕:冷蔵庫に入っているチキンファヒータはまだ腐ちゃった?
弟:わかんない。
僕:どのぐらい冷蔵庫に入ってる?
弟:たぶん1か月ぐらい。
僕:ええ、腐ちゃった。今週末、僕がチキンファヒータを作ってみたいが欲しい?あまり予定がないし、料理をしたいから。
弟:いいよ。

インターネットやクックブックでチキンファヒータのレシピを調べておいて、金曜日に材料を買っておきます。母にも「今週末に何も作らないでおいてください」と言わなければいけません。


My younger brother was supposed to make chicken fajitas, but for some reason he didn't. He bought a box at the supermarket, but still hasn't opened it. Moreover, my mom complained to him about it. I texted him.

Me: Has the chicken fajita in the fridge spoiled by now?
Brother: Idk (I don't know).
Me: How long has it been in the fridge?
Brother: Prolly (probably) almost a month.
Me: Yeah, it's spoiled. Do you want me to try making chicken fajitas this weekend. I don't have much planned and wanna cook.
Brother: Sure.

I'm going to look up a chicken fajita recipe online or in my cookbook and buy the ingredients on Friday. I also need to tell my mom, "Don't make anything this weekend."

弟、チキンファヒータ、料理
Corrections

弟とチキンファヒータ

弟はチキンファヒータを作ったはずでしたが、なぜか作りませんでした。

スーパーでチキンファヒータを1箱買ったが、まだ開いていません。

それに、彼は母に文句を言われました。

僕は彼にメッセージを送りました。

僕:冷蔵庫に入っているチキンファヒータはまだもう腐ちゃった?

弟:わかんない。

僕:どのぐらい冷蔵庫に入ってる?

弟:たぶん1か月ぐらい。

僕:ええ、もう腐ちゃったんじゃない?

今週末、僕チキンファヒータを作ってみたいが欲しい?

あまり予定がないし、料理をしたいから。

弟:いいよ。

インターネットやクックブックでチキンファヒータのレシピを調べておいて、金曜日に材料を買っておきます。

母にも「今週末何も作らないでおいてください」と言わなければいけません。

phantomviz's avatar
phantomviz

March 21, 2025

3

ありがとうございます!

弟とチキンファヒータ

弟はチキンファヒータを作ったはずでしたが、なぜか作りませんでした。

スーパーでチキンファヒータを1箱買ったが、まだ開きませんけていませんでした

開ける(あける)

それに、彼は母に文句を言われました。

僕は彼にメッセージを送りました。

僕:冷蔵庫に入っているチキンファヒータはまだもう腐ちゃった(の)

弟:わかんない。

僕:どのぐらい冷蔵庫に入ってる?

弟:たぶん1か月ぐらい。

僕:ええ、腐ちゃったじゃあ、腐ってるね

今週末、僕がチキンファヒータを作ってみたいが欲しいようか

あまり予定がないし、料理をしたいから。

弟:いいよ。

インターネットやクックブック(or 料理の本)でチキンファヒータのレシピを調べておいて、金曜日に材料を買っておきます。

母にも「今週末何も作らないでおいてください」と言わなければいけません。

Feedback

うまくできるといいね。

phantomviz's avatar
phantomviz

March 21, 2025

3

ありがとうございます!

1

弟とチキンファヒータ

弟はチキンファヒータを作ったはずでしたが、なぜか作りませんでした。

スーパーでチキンファヒータを1箱買ったが、まだ開けてません。

それに、彼は母に文句を言われました。

僕は彼にメッセージを送りました。

僕:冷蔵庫に入っているチキンファヒータはまだもう腐ちゃった?

僕:どのぐらい冷蔵庫に入ってる?

弟:たぶん1か月ぐらい。

僕:ええ、腐ちゃった

今週末、僕がチキンファヒータを作ってみたいが欲しい?

あまり予定がないし、料理をしたいから。

弟:いいよ。

インターネットやクックブックでチキンファヒータのレシピを調べておいて、金曜日に材料を買っておきます。

母にも「今週末に何も作らないでおいて(ください)」と言わなければいけません。

Feedback

The chicken fajitas are spoiled, right?
But you're still going to cook?!

phantomviz's avatar
phantomviz

March 20, 2025

3

ありがとうございます!

Oh, I'm going to throw the old chicken fajitas and buy new ones. I'm sorry if that wasn't clear from the text and should've clarified that.

mao's avatar
mao

March 20, 2025

1

> I'm sorry if that wasn't clear from the text
That’s all right, but yeah, it wasn’t clear.

> I'm going to throw the old chicken fajitas and buy new ones.
古いのは捨てて、新しいチキンファヒータを買うつもりです
You could say it this way then, it’s clear now!

mao's avatar
mao

March 20, 2025

1

Then, for the part I corrected earlier, “今週末、チキンファヒータを作ってみたいがいい?”, it would be better to say, “今週末、僕がチキンファヒータを作ってみようか?”.

phantomviz's avatar
phantomviz

March 21, 2025

3

Thanks for the further corrections!

mao's avatar
mao

March 21, 2025

1

Glad to be of service!

mao's avatar
mao

March 21, 2025

1

Can I ask a question?
Would it have been better to say, “Then, for the part I corrected earlier, “今週末、チキンファヒータを作ってみたいがいい?” SHOULD BE CHANGED TO “今週末、僕がチキンファヒータを作ってみようか”?

phantomviz's avatar
phantomviz

March 21, 2025

3

Either is fine.

mao's avatar
mao

March 21, 2025

1

Got it!
Thanks for your reply!

弟とチキンファヒータ


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

弟はチキンファヒータを作ったはずでしたが、なぜか作りませんでした。


弟はチキンファヒータを作ったはずでしたが、なぜか作りませんでした。

弟はチキンファヒータを作ったはずでしたが、なぜか作りませんでした。

弟はチキンファヒータを作ったはずでしたが、なぜか作りませんでした。

スーパーでチキンファヒータを1箱買ったが、まだ開きません。


スーパーでチキンファヒータを1箱買ったが、まだ開けてません。

スーパーでチキンファヒータを1箱買ったが、まだ開きませんけていませんでした

開ける(あける)

スーパーでチキンファヒータを1箱買ったが、まだ開いていません。

それに、彼は母に文句を言われました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕は彼にメッセージを送りました。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕:冷蔵庫に入っているチキンファヒータはまだ腐ちゃった?


僕:冷蔵庫に入っているチキンファヒータはまだもう腐ちゃった?

僕:冷蔵庫に入っているチキンファヒータはまだもう腐ちゃった(の)

僕:冷蔵庫に入っているチキンファヒータはまだもう腐ちゃった?

弟:わかんない。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕:どのぐらい冷蔵庫に入ってる?


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

弟:たぶん1か月ぐらい。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

僕:ええ、腐ちゃった。


僕:ええ、腐ちゃった

僕:ええ、腐ちゃったじゃあ、腐ってるね

僕:ええ、もう腐ちゃったんじゃない?

今週末、僕がチキンファヒータを作ってみたいが欲しい?


今週末、僕がチキンファヒータを作ってみたいが欲しい?

今週末、僕がチキンファヒータを作ってみたいが欲しいようか

今週末、僕チキンファヒータを作ってみたいが欲しい?

弟:いいよ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

あまり予定がないし、料理をしたいから。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

インターネットやクックブックでチキンファヒータのレシピを調べておいて、金曜日に材料を買っておきます。


This sentence has been marked as perfect!

インターネットやクックブック(or 料理の本)でチキンファヒータのレシピを調べておいて、金曜日に材料を買っておきます。

インターネットやクックブックでチキンファヒータのレシピを調べておいて、金曜日に材料を買っておきます。

母にも「今週末に何も作らないでおいてください」と言わなければいけません。


母にも「今週末に何も作らないでおいて(ください)」と言わなければいけません。

母にも「今週末何も作らないでおいてください」と言わなければいけません。

母にも「今週末何も作らないでおいてください」と言わなければいけません。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium