March 16, 2020
今、僕は大学生です。一年後に卒業した後で両親の家へ帰ろうと思います。その後で沖縄に母に会いに行きたいです。その前に日本語を上手になるのを希望しています。日本語が上手に話せたら、日本で英語の先生になることをかんがえます。英語の文法と日本語の文法がおもしろいと思うのでそんな仕事が楽しいかもしれません。でも、まだ色々な分からないことがあるからたくさん勉強しなければなりません。
日本に行った後で、軍隊に加わるつもりです。父が僕の手本で軍人だったから軍隊に加わることは子供の時から夢です。まだどんな仕事がほしいかまだ分かりませんけど、エアフォースに加わるつもりです。一番住みたい所は沖縄です。軍人の間に沖縄に駐在出来て、それが一番ほしいです。軍隊に加われなかったら、今犯罪学を勉強するので警察官になろうと思います。
As of now, I am a university student. In one year I will graduate, and then I think I will go back home to my parent's house. After that, I want to visit my mom in Okinawa. But before that, I hope to become fluent in Japanese. If I am able to speak Japanese really well, I might think about becoming an English teacher in Japan. I think English grammar and Japanese grammar is very interesting, so that kind of job might be exciting for me. However, there are still a lot of things that I have yet to learn, so I have a lot more I need to study.
After I go to Japan, I plan on joining the military. My father was my role model, and he was in the military, so joining the military has been my dream career since I was a kid. I'm not sure what kind of job I want yet, but I intend to join the Air Force. My ideal place to live would be Okinawa. While in the military, you can get stationed in Okinawa, and that is something I really want. If I am not able to join the military, because I'm studying Criminology, I think I may become a police officer instead.
将来の予定
今、僕は大学生です。
一年後に大学を卒業した後でら両親の家へ帰ろうと思っています。
その後で沖縄にいる母に会いに行きたいです。
その前に日本語を上手になるのを希望していま(or それまでに)日本語を上手になりたいです。
日本語が上手に話せるようになったら、日本で英語の先生になることをかんがえています。
英語の文法と日本語の文法がはとてもおもしろいと思うのでそんのような仕事が私にとっては楽しいかもしれません。
でも、まだ色々な分からないことがあるからたくさん勉強しなければなりません。
日本に行った後で、軍隊に加わ入るつもりです。
or 軍に入隊(にゅうたい)するつもりです。
「軍隊に入る」または「軍に入隊する」のどちらでもOKです。
父がは僕のお手本で軍人だったから軍隊に加わることは子供の時(or子供の頃)からの夢ですした。
頃:ころ
まだどんな仕事がほしいしたいのかまだ分かりませんけど、エアフォースが、空軍に加わるつもりです。
Air Force:空軍(くうぐん)
一番住みたい所は沖縄です。
軍人の間に隊に加わっている間は沖縄に駐在留出来て、それが一番ほしいます。それが僕の一番の希望です。
駐留(ちゅうりゅう):軍隊が、一時、ある地に滞在すること。
軍隊に加われなかったら、今犯罪学を勉強すしているので警察官になろうと思います。
Feedback
Good job!
Zmannさんの軍隊に入る夢がかなうといいですね!
将来の予定 This sentence has been marked as perfect! |
今、僕は大学生です。 This sentence has been marked as perfect! |
一年後に卒業した後で両親の家へ帰ろうと思います。 一年後に大学を卒業した |
その後で沖縄に母に会いに行きたいです。 その後で沖縄にいる母に会いに行きたいです。 |
その前に日本語を上手になるのを希望しています。 その前に |
日本語が上手に話せたら、日本で英語の先生になることをかんがえます。 日本語が上手に話せるようになったら、日本で英語の先生になることをかんがえています。 |
英語の文法と日本語の文法がおもしろいと思うのでそんな仕事が楽しいかもしれません。 英語の文法と日本語の文法 |
でも、まだ色々な分からないことがあるからたくさん勉強しなければなりません。 This sentence has been marked as perfect! |
日本に行った後で、軍隊に加わるつもりです。 日本に行った後で、軍隊に or 軍に入隊(にゅうたい)するつもりです。 「軍隊に入る」または「軍に入隊する」のどちらでもOKです。 |
父が僕の手本で軍人だったから軍隊に加わることは子供の時から夢です。 父 頃:ころ |
まだどんな仕事がほしいかまだ分かりませんけど、エアフォースに加わるつもりです。 まだどんな仕事が Air Force:空軍(くうぐん) |
一番住みたい所は沖縄です。 This sentence has been marked as perfect! |
軍人の間に沖縄に駐在出来て、それが一番ほしいです。 軍 駐留(ちゅうりゅう):軍隊が、一時、ある地に滞在すること。 |
軍隊に加われなかったら、今犯罪学を勉強するので警察官になろうと思います。 軍隊に加われなかったら、今犯罪学を勉強 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium